dilluns, 21 de gener del 2019

mallorquín - castellano - latín , Juan José Amengual


Nuevo diccionario mallorquín - castellano - latín
Don Juan José Amengual









Nuevo diccionario mallorquín - castellano - latín Don Juan José Amengual












Juan José Amengual













https://ca.wikipedia.org/wiki/Joan_Josep_Amengual_i_Reus













De la "Gramática de la Lengua Mallorquina" de Juan José Amengual, primera edición en 1835 y 2ª edición en 1872, reeditada en 1995 bajo el título de "Gramàtica de sa Llengo Mallorquina", reproducimos, en homenaje al autor, el apartado dedicado a las figuras de construcción.



(Tanto en castellano como en mallorquín conservamos la ortografía de la edición de 1872)



.





Figuras de construcción Las figuras de construcción son hipérbaton, elipsis, pleonasmo y silepsis. Hipérbaton invierte el órden de las palabras, como: es seus alàba càda cuàl, los suyos alaba cada cual. El pronombre séus, suyos, es el complemento del verbo alabar, y este del pronombre càda cuàl; de modo que en construcción natural debiera decirse: càda cuàl alàb' es séus, cada cual alaba á los suyos. Elipsis callam palabras esenciales á la integridad gramatical; pero no al sentido de la expresión, como: bònas tàrdas, buenas tardes, donde se calla el verbo tenir, tener, y un pronombre personal; pero se sobrentienden, pues equivale á decir: buenas tardes tenga V., etc.

Pleonasmo aumenta palabras innecesarias al sentido de la proposición; no pero superfluas á su valor, como: digues m'ho à mi qui'u hé vist p'es méus uys, dímelo á mí que lo he visto por mis ojos; donde bastaba decir: dímelo que lo he visto, y así las palabras á mí y por mis ojos no son necesarias, pero tampoco superfluas porque aumentan la fuerza de la expresión.

Silépsis falta á la concordancia gramatical; pero no á la concordancia del sentido, como: sa Magestàd es piadós, su Magestad es piadoso, donde el femenino Magestàd concuerda con el masculino piadoso; pero como Magestàd puede valer el tratamiento que se le da á un rey, el sentido del masculino piadoso concuerda con el sentido del masculino rey.


Juan José Amengual:

GRAMÁTICA DE LA LENGUA MALLORQUINA,

2ª edición, Palma, 1872, págs 201-202

divendres, 18 de gener del 2019

un dialecte provensal que no teníe literatura


Ñabíe una vegada un dialecte provensal que no teníe literatura y va tindre que apropiás de la literatura de les llengües veínes per a tíndrela.



John Duncan CraigMiejour; or, provençal legend, life, language and literature, in the Land of the Felibre
, 1877





Ñabíe una vegada un dialecte provensal que no teníe literatura y va tindre que apropiás de la literatura de les llengües veínes per a tíndrela.  * Duncan Vragig, J.; Miejour; or, provençal legend, life, language and literature, 1877



https://itunes.apple.com/mt/book/miejour-or-provencal-legend/id471717889?mt=11




http://www.eyragues.org/joseph-roumanille-us.php




https://books.google.com/books/about/Miejour_or_proven%C3%A7al_legend_life_langua.html





Índice



























Chap Page 18 Fort Bacon

110

Fifty Years After

113

Lou Mot de Santo Claro

121

Friends Abroad

125

French Pastors

133

Neath the Olive Trees

144

La Cabro de Moussu Sequin

158

25 The Aubergè of the Esterel 26 The Hunter of the Esterel

177























The Grand Pine

293

Le Montagne des lncourdoules

304

The Golden Goat of Les Incourdoules

308

Taragnigna

311

Rosette at Home

320

Chap Page 48 The Treasure Seekers

326

The Cabanoun on Fire

334

Nice and the Var

342










































The Vernons and De Ravenels

182

A Strange Visitor

188

The Struggle for Life

194

Rescued

200

3l A Sinister Rendezvous

204

Raoul to the Rescue

210

The Spanish Pedlar

215

The Monk

222

Victory

227

Isle St Marguerite

235

From Cannes to Agay

245

The Roman Quarries of Agay

251

About Insects and Scorpions

262

Paraoulos de Vouloun

268

4l Orange Flowers

273

The Tenant of Villa Bertrand

284







































Villa Franca

350

Thunny Fishing 4

355

The Wicked Host

365

Horrors of Monte Carlo

369

The Dying Student

374

Mentone

381

Origin of the Provençal Language

390

Provengal Literature of the PastIts Predisposing Influences

401

The Troubadours

408

The Crusade against the Albigenses

415

The Troubadour in Catalonia s 4

423

62 The Provençal Troubadours of the Seventeenth and Eight eenth Centuries

427

The Troubadours of our Day

432

Provençal Word Hunting 448

470

At Avignon with the Felibrige

476

Lou Tian 4

484





Anales de Cataluña, Narciso Feliu de la Peña y Farell (Index)

(Nota del editor : Se corrige parcialmente la ortografía en castellano.)  Imagen: Biblioteca de Catalunya. Llibres Pere Borrás: MCMXIX: D. V...