| gabarrera, garrabera, gavarrera, garravera – picaesquenes (perque lo fruit té uns pelets urticáns, refregats a la esquena, pique) | rosa canina, escaramujo | ||
| |||
| gábia (mutis y a la), gábies | jaula (mutis y a la) | ||
| gabieta, gabietes | jaulita, jaulitas | ||
| gabiñet, gaviñet, gabiñets, gaviñets | cuchillo, cuchillos | ||
| gaburro, gaburros : bultos daball de la pell, inclús tumors | abultamientos bajo la piel, incluso tumores | ||
| Gacho : Muixó mes gros que la garsa, en lo coll negre, les ales blanques y la coa negra – garrulus glandarius glandarius | arrendajo, garrulus glandarius glandarius | ||
| gairó (de) | de costado, de lado | ||
| gaita, instrumén paregut al sac de gemecs, pero sense sac | gaita | ||
| gaité, gaités | gaitero, gaiteros | ||
| gala, gales | gala, galas | ||
| galán, galáns, galanet, galanets | Galán, galanes, galante, galantes | ||
| galantejadó | galán, galanteador | ||
| galarchada, sancada | zancada | ||
| galarchades, sancades | zancadas | ||
| galarcho, galarchos - regall, corrén de aigua, per bifurcassió del riu, o per a conduí les aigües de regadíu. Rambla, riu sec. | corriente de agua, rambla, río seco | ||
| galardó, galardón, galardóns | galardón, galardones | ||
| Galaxia, Galaxies | Galaxia, galaxias | ||
| galbana, galvana, dropina, desgana, perea, dessídia, holgassanería, indolénsia, parsimónia, fluixera, vagánsia | galbana, desgana, pereza, desidia, holgazanería, indolencia, parsimonia, flojera, vagancia, chucha | ||
| galdrufa, trompina, baldrufa, trompo | peonza | ||
| Galera, galeres – barco – galera de mar (Squilla mantis) | Galera, galeras | ||
| galería | galería | ||
| galeríes | galerías | ||
| galeró, galeróns, corrén de aire acanalat per una enchumenera, escala o datre conducte estret | corriente de aire por una chimenea, escalera u otro conducto estrecho | ||
| galet, beure al galet, beure sense tocá, bota, porró, gargallet, gargallé, a gargall, beure en porró o cantrella sense chupá, desde una distansia | pitorro, gollete – beber sin tocar, porrón, bota | ||
| galimatíes, jerigónsa, embroll, enredo, algarabía, caos, follón, guirigay | galimatías, jerigonza, embrollo, enredo, algarabía, caos, follón, guirigay | ||
| galipán, galipáns | un insulto más | ||
| Galíssia | Galicia | ||
| gall | gallo | ||
| Gallarofa , vore ballarofa o barallofa | pelusa en la mazorca de maíz | ||
| gallata, gayata | garrota, bastón | ||
| gallego | gallego | ||
| gallegos | gallegos | ||
| Galleta – cubo en ansa | Galleta – cubo con asa | ||
| galletes | galletas | ||
| gallina, polla, lloca, cloca | gallina, clueca | ||
| galliné | gallinero | ||
| gallines | gallinas | ||
| gallineta | gallinita | ||
| galls | gallos | ||
| galo, de Fransa – gabacho, franchute | galo, de Francia, gabacho, franchute | ||
| galó, galón | galón | ||
| galonejat | galoneado | ||
| galóns | galones | ||
| galopá, córre, trotá, cabalgá, desbocás | galopar, correr, trotar, cabalgar, desbocarse | ||
| galopáen, galopaben | galopaban | ||
| galorromano | galorromano | ||
| Galta – la galta de la cara – galtá o galtada | Carrillo – bofetada | ||
| galtada, galtá | bofetón, bofetada en la cara | ||
| Galtes - entre les galtes del cul ting una franja, y pel forat ha de eixí lo de la pancha | Carrillos – glúteos | ||
| galvana, galbana, perea, son, desgana | galbana, pereza, sueño, desgana | ||
| gamba, gambes, cama, cames, garra, garres (vore gambada) | pierna, piernas | ||
| gambada, passa llarga, gambades, passes llargues (de gamba, cama) – moltes gambes del mar | zancada, paso largo – muchas gambas del mar | ||
| gamuñs, collóns com a puñs | gamuños, cojones como puños | ||
| gamusa, bayeta, drap com los de Penarroija, robota | gamuza, bayeta, trapo, paño | ||
| gamussino, gamussinos, animal imaginari que se fa aná per a gastá bromes als cassadós novatos. Ne ña un atre pero no me ve lo nom. | gamusino, animal imaginario cuyo nombre se usa para gastar bromas a los cazadores novatos. | ||
| gana | gana | ||
| ganadé, que té bestiá | ganadero | ||
| ganadés | ganaderos | ||
| ganánsia | ganancia | ||
| ganánsies | ganancias | ||
| ganapán, ganapáns, portejadó, faquín, recadé, carregadó, costalé, peón, mosso, jornalé, gañán, palurdo, paleto, tosco | ganapán, ganapanes, porteador, recadero, bracero, cargador, costalero, peón, mozo, jornalero, gañán, palurdo, paleto, tosco | ||
| ganchillo (fé) | ganchillo (hacer) | ||
| gancho, ganchos | gancho, ganchos | ||
| gancho, ganchos – qué enganche mes que un gancho ? Los collóns de un mico, que enganchen com mil y pico | gancho, ganchos | ||
| ganchut | con gancho | ||
| gandaia, gandaya, ret, red, no xarxa com la web de Íñigo Sorolla Amela, cófia / a Valderrobres , mote de Granja Briansó y família | redecilla, cofia | ||
| gandul, dropo | gandul, vago, holgazán, haragán, indolente, perezoso, apático, desidioso, ocioso | ||
| gandula, dropa | gandula, vaga | ||
| ganes | ganas | ||
| ganeta (tíndre) | tener hambre | ||
| Ganjombo, ganjombos, ganjomba, ganjombes, se diu a Beseit. Ve del fransés “grand jambe” /garres grans/. Es un insult fluix, pero no signifique lo de importá un pepino com me explique la Marie France. | En francés: es una manera de decir que te importa tres pepinos, pero la definición real es piernas grandes. | ||
| Gañol, gañols, udol, udols, crit dolorós dels gossos y atres animals, per a les persones tamé se fa aná com plorá fort | gañido, aullido, gañidos, aullidos, llorera fuerte de una persona | ||
| Gañolá , gañolo, gañoles, gañole, gañolém o gañolám, gañoléu o gañoláu, gañólen – gañol – vore gemecá, plorá | gañir, aullar, parecido a llorar, gemir | ||
| gañoláe, gañolabe | gañía, aullaba, lloraba, gemía | ||
| garantía, garantíes | garantía, garantías | ||
| garantisá | garantizar | ||
| garbeo, garbeos | garbeo, garbeos | ||
| garbí, garbinada (en núgols) | Uno de los vientos | ||
| garbo | garbo | ||
| garcha, garches | bizca | ||
| garcho, garchos, bizco, bizcos, com Oriol Junqueras, el Dioni, Fernando Trueba, etc | bizco | ||
| gargalet, gargaled, galet, galed, (beure a) | beber sin tocar el porrón o bota los labios, desde la distancia. | ||
| gargall, salivada espessa barrejada en mucosidats de la gola o dels bronquios – beure a gargall, al galet | gargajo, saliva espesa mezclada con mucosidades de la garganta o de los bronquios – beber “al galet, gargallet” sin tocar la bota o el porrón los labios | ||
| garganchó (gola), garganchón en aragonés | entrada de la garganta | ||
| garnacha, raím y vi de esta classe de viña – garnacha borruda (peluda) o de la pampa borruda, lledoner a Cataluña | Garnacha – garnacha peluda | ||
| garra | pierna | ||
| garrafa | garrafa | ||
| garrafeta, garrafetes | garrafita, garrafitas | ||
| garrafón | garrafón | ||
| garrama, garrames | trampa, trampes | ||
| garramós, garramosa | tramposo, tramposa | ||
| garrejá, moure les garres – estirá la garra | mover las piernas - estirar la pata | ||
| garrejabe | garreaba | ||
| Garres – garres altes, grup de música de Fondespala | Piernas – piernas en alto | ||
| garreta | piernecita, jarrete | ||
| garriga, bosque de carrascots o carrasques minudes | bosque de encinas o encinas pequeñas | ||
| garrot, garrots | garrote, garrotes, bastón | ||
| garrotada, garrotades | Garrotazo, garrotazos, bastonazo | ||
| garrulo, garrulos – nom sientífic del gacho : garrulus glandarius glandarius | garrulo, garrulos | ||
| garrut, garruda, garra, garres | piernas largas | ||
| garsa, garses | urraca, picaraza | ||
| garza , garsa | urraca, picaraza | ||
| gas | gas | ||
| gasoil, gasoll, diessel | gasoil, diesel | ||
| Gasolinera, gasolineres, com la de Parpel a Valderrobres | gasolinera, gasolineras | ||
| gassa, gasses (vore apósits) | gasa, gasas | ||
| gastá | gastar | ||
| gastada, gastades | gastada, gastadas | ||
| gastadó | gastador, que gasta | ||
| gastáe, gastabe | gastaba | ||
| gastáen, gastaben | gastaban | ||
| gastáes, gastabes | gastabas | ||
| gastál | gastarlo | ||
| gástal | gástalo | ||
| gastáli | gastarle | ||
| gastámos | gastarnos | ||
| gastán (g) | gastando | ||
| gastaríen | gastarían | ||
| gastássels | gastárselos | ||
| gastat, gastats | gastado, gastados | ||
| gastéu | gastáis | ||
| gasto, gastos | gasto, gastos | ||
| gastritis, mal de pancha, tripa, estómec | gastritis, dolor de tripa, estómago | ||
| gat, gats, gata, gates – Qué te jugues a que no adivines lo que ting an este sac. - Miau – Un gat ! - Paga, que es gata ! - – a gates, a marramiaus | gato, gatos, gata, gatas – que te apuestas (juegas) a que no adivinas lo que tengo en este saco. - Miau – Un gato ! - Paga, que es gata ! | ||
| gatera, botera, forat per a que ixque y entro lo gat a casa – La botera es un barri de Beseit, carré Villaclosa | gatera, agujero para que salga y entre el gato en casa | ||
| Gatet – Lo gatet de Valderrobres fée sine – gatets | gatito, gatitos | ||
| gateta, gatetes | gatita, gatitas | ||
| gatina , gatera a Balears | borrachera | ||
| gatina, gatines = borrachera (vore gatera) | borrachera | ||
| gavarnera, gavarrera, rosé bord, picaesquenes, paregut a la romiguera o garravera | rosa canina, escaramujo | ||
| gavella | gavilla de mies | ||
| gavelles | gavillas de mies | ||
| gaviñet (no digau cuchillo) – gabiñet - del fráncico knif (knife en inglés) en lo sufijo diminutíu -ĭttu. - gaviñets, gabiñets | cuchillo, cuchillos | ||
| gaviñetada | cuchillada | ||
| gaviñetet | cuchillito | ||
| gaviñetet, gaviñetets | cuchillito, cuchillitos | ||
| gaviota, gaviotes (que fan guano) | gaviota, gaviotas | ||
| gayata, gayates, gallata, gallates – gayato | cayado, bastón de pastor | ||
| Gayatada, gayatades | golpe con el cayado | ||
| gebra, gebrada, escarcha, rosada congelada – senderes de Gebra es un llibre de Susana Antolí Tello, Beseit. | escarcha, rocío congelado | ||
| gel | hielo | ||
| gelada | helada | ||
| gelades | heladas | ||
| geladet | heladito | ||
| gelat, gelats | helado, helados | ||
| gelen | hielan | ||
| geló | mucho frío | ||
| gema, rovell del ou, yema | yema del huevo | ||
| gemecán, gemegán | gimiendo, que gime | ||
| gemegá , gemego, gemegues, gemegue, gemeguém o gemegám, gemeguéu o gemegáu, geméguen – gemeg o gemec | gemir, llorar | ||
| gen | gente | ||
| gendre, gendres | yerno, yernos | ||
| Generadó, generadós | generador, generadores | ||
| General, generals | general, generales | ||
| Generalidat (de Cataluña) | Generalidad (de Cataluña) | ||
| generalíssim, generalíssims | generalísimo, generalísimos | ||
| generalmen, en general | generalmente, en general | ||
| generals | generales | ||
| generassió | generación | ||
| generassións | generaciones | ||
| género, géneros | género, géneros | ||
| generós, generosos | generoso, generosos | ||
| generosamen | generosamente | ||
| generoses | generosas | ||
| generossidat, generosidat | generosidad | ||
| generossíssim | generosísimo | ||
| generossíssim, generossíssims | generosísimo, generosísimos | ||
| genétic, genétics | genético, genéticos | ||
| genio | genio | ||
| genios | genios | ||
| genovesos, de Génova | genoveses, de Génova | ||
| gens (gen) | gentes | ||
| gens (gens ni mica) | nada de | ||
| gentada, gentades | gentío | ||
| gentil | gentil | ||
| gentilhome | gentilhombre | ||
| gentilhomes, gentilhómens | gentileshombres | ||
| gentilíssima | gentilísima | ||
| gentilíssimes | gentilísimas | ||
| gentilmen | gentilmente | ||
| gentils | gentiles | ||
| gentío, gentada, caterva de gen | gentío | ||
| geografía | geografía | ||
| Geográfic – Com te diuen? - Ignacio, pero tots me quirden Nacho – Ah, com lo National Geographic | geográfico | ||
| geológiques | geológicas | ||
| geométriques | geométricas | ||
| gepa, chepa | chepa, joroba | ||
| geput, cheput, geputs, cheputs – Lo cheput de Notredame | chepudo, jorobado, chepudos, jorobados | ||
| geranio, geranios | geranio, geranios | ||
| gerén, geréns | gerente, gerentes | ||
| gerénsia | gerencia | ||
| germá, germáns – Excavassións germáns Guimerá Lorente | hermano, hermanos | ||
| germana, germanes | hermana, hermanas | ||
| germanet, germanets | hermanito, hermanitos | ||
| germaneta, germanetes | hermanita, hermanitas | ||
| germanó, germandat | hermandad, compañerismo, fraternidad | ||
| germano, germanos, de la Germania (Alemania) | germano, germanos | ||
| gerra, gerres (vore engerra) | tinaja, tinajas, jarra, jarras | ||
| ges, alchez, alchés – gesaire, yesaire | Yeso – yesero, yesaire | ||
| gesto, gestos | gesto, gestos | ||
| gibrella, vore grela | palangana | ||
| gigá, lligá | Ligar, atar | ||
| gigála, lligála | ligarla, atarla | ||
| gigán, jagán | gigante | ||
| gigáns, jagáns | gigantes | ||
| gigantesca | gigantesca | ||
| gilipolles | gilipollas (de Gil y pollas, sus hijas) | ||
| gimnasia | gimnasia | ||
| giné | enero | ||
| Ginebra – vore ginebre | Ginebra – ver ginebre : enebro | ||
| ginebre, ginebres – iuniperus | enebro, enebros | ||
| Gínjol, chínchol | azufaifo | ||
| Ginoll , chinoll, ginolls, a ginollóns cullía codoñs / italiá : A Ken Richards dovevano operare il ginocchio. | rodilla, rodillas - Ken Richards iba a ser operado de la rodilla. | ||
| ginollada, ginollades | rodillazo, rodillazos | ||
| ginollóns (a) | de rodillas | ||
| ginolls | rodillas | ||
| girá, giro, gires, gire, girém o girám, giréu o giráu, gíren – girat, girada, giro | girar | ||
| girabe, giráe | giraba | ||
| giráen, giraben | giraban | ||
| girán (g) | girando | ||
| giránse | girándose | ||
| girare | girara, girase | ||
| girat, girats – hay girat l´aigua al bancal de baix | girado, girados – he “girado” el agua al bancal de abajo (cambiar de reguero) | ||
| gire | gira | ||
| Gitá – abáns a Beseit significabe arrojá, vomitá, com en aragonés, ara ya sol gitás, tombás – gitás | acostarse, tumbarse | ||
| gitada, gitades | acostada, acostadas | ||
| gitáe, gitabe | acostaba | ||
| gítam | acuéstame | ||
| gitám (hay de) | tengo que acostarme | ||
| gitám, dictamnus albus, herba medissinal en la que mon pare fa licor, se fiquen les fulles verdes en aiguardén, ix un coló casi fosforito | distamnus albus (planta) | ||
| gitámos | acostarnos | ||
| gitanet, gitanets | gitanito, gitanitos | ||
| gitano, gitanos | gitano, gitanos | ||
| gitánse | acostándose | ||
| gitáre | acostara, acostase | ||
| gitás | acostarse, tumbarse | ||
| gítat | acuéstate | ||
| gitat, gitats | acostado, acostados | ||
| gite (se) | se acuesta | ||
| gito (se) | se acueste | ||
| gito (yo me) | yo me acuesto | ||
| gitos (cuan tú te) | cuando tú te acuestes | ||
| Glándula, glándules | glándula, glándulas | ||
| glera (riu , roca), riu sec ple de pedres – gleres | río seco lleno de piedras | ||
| globo | globo | ||
| globos | globos | ||
| glop, glops | sorbo, trago, sorbos, tragos | ||
| glopet, glopets | sorbito, traguito | ||
| glória | gloria | ||
| gloriabe | gloriaba | ||
| glóries | glorias | ||
| gloriós, gloriosa, gloriosos, glorioses | glorioso, gloriosa, gloriosos, gloriosas | ||
| gloriosamen | gloriosamente | ||
| gloriossíssima | gloriosísima | ||
| Glúteo, glúteos, molles del cul, al mich de elles está la franja | glúteo, carrillos del culo, en medio está la franja | ||
| gobern | gobierno | ||
| gobernabe | gobernaba | ||
| gobernán (g) | gobernante, gobernando | ||
| gobernaríe | gobernaría | ||
| goberne | gobierna | ||
| gobérnon | gobernen | ||
| gobiarn, gobern | gobern | ||
| gobiarnen, gobernen | gobernan | ||
| Goch – aixó fa goch – aixó no me fa goch | Gozo – esto da gozo – esto no me apetece | ||
| gochet (La Fresneda) – vore cusigañes | cosquillas | ||
| gola, goles | Garganta; todo el conducto de la tráquea | ||
| Gola, goles – vore garganchó | garganta, gargantas | ||
| Golada, golades, náussees, espasmos per a vomitá | náuseas, espasmos para vomitar | ||
| golf | golf | ||
| golfa, golfes – vore esgorfa | golfa, golfas | ||
| golfejá, fé lo golfo | golfear, hacer el golfo | ||
| golfejos (que tú) | Que tú golfees | ||
| golondrina, golondrines, vore oroneta, oreneta | golondrina, golondrinos | ||
| golossina, dolsaina, llaminadura | golosina | ||
| Golpe, cop, golpes, cops – béures algo de golpe, de un tos. | golpe, golpes – beberse algo de una vez | ||
| golpejá , colpejá, fótre cops, pegá cops | golpear | ||
| golpejál | golpearlo | ||
| goludíssim, goludíssima | golosísimo, golosísima | ||
| Golut, goluda, goluts, goludes - laminero aragonés - llaminé, llaminés, llaminera, llamineres | goloso, golosa, golosos, golosas | ||
| gom, ple de gom a gom, ple a cormull | lleno hasta el borde | ||
| goma, gomes | goma, gomas | ||
| goma, gomes, caucho, resina, cola, adhesiu, pegamento, borradó, preservatiu, condó, liga, tirachines | goma, gomas, caucho, resina, cola, adhesivo, pegamento, borrador, preservativo, condón, tirador, liga, tirachinas | ||
| Gong : instrumén oriental | gong | ||
| gord, gort, gorts, gorda, gordes, gros, grosso, grossa, grosses | gordo, gorda, gordos, gordas | ||
| gorda | gorda | ||
| gordes | gordas | ||
| gordíssimes | gordísimas | ||
| gorgojeá un muixó com la cagarnera | gorgojear un pájaro como el jilguero | ||
| gorgoll, insecte, coleóptero, larva, parásit, chicotet, diminuto, enano | gorgojo, insecto, coleóptero, larva, parásito, diminuto, enano | ||
| Gorra – de gorra : sense pagá | Gorra – sin pagar | ||
| gorrades, gorrada | gorrazos, gorrazo | ||
| gorres | gorras | ||
| gorrinada | suciedad | ||
| Gorrino, gorrinos - gorrina, gorrines, tossino, tossinos, tossina, tossines, marrano, marranos, marrana, marranes, guarro, guarros, guarra, guarres, gorrindongo, guarrindonga, - porc, porca (vore verro) | cerdo, cerdos, marrano, tocino, guarro, etc | ||
| gort | gordo | ||
| gorts | gordos | ||
| gos, goz a La Codoñera, Torrevelilla, etc, gossos, gozos | perro, perros | ||
| gossa, gosses | perra, perras | ||
| góssamen | perramente | ||
| góssen (gosá) | gozan | ||
| gosset, gossets | perrito, perritos | ||
| gosseta, gossetes | perrita | ||
| gossina (dropina) | pereza, estar perro | ||
| Góssos – góssos de cuadra : los gossos que cuiden dels ases cataláns per a que no los ataco lo llop ibéric. | Perros – perros de cuadra : los perros que cuidan de los burros catalanes para que no les ataque el lobo ibérico. | ||
| gota, gotes – aixó sirán cuatre gotes, van di los veíns de Noé | gota, gotas – esto serán cuatro gotas, dijeron los vecinos de Noé. | ||
| gota, gotes – Sirán cuatre gotes, van di los veíns de Noé | gota, gotes – Serán cuatro gotas, dijeron los vecinos de Noé | ||
| goted, gotet | vasito | ||
| Gotellera, gotelleres : forats a la teulada per aon cole l´aigua. (gotera, goteres) | Gotera, goteras. Agujeros en el tejado por donde cuela el agua. | ||
| gotes | gotas | ||
| gotet, goted | vasito | ||
| goteta | gotita | ||
| Gotetes – café en gotes o gotetes : carajillo | Gotitas – carajillo | ||
| governán (g) | governante, governando | ||
| Goz (vore gos) | perro | ||
| gra (sereal o de la pell), grans | grano | ||
| gra, grans | grano, granos | ||
| grabá, grabo, grabes, grabe, grabém o grabám, grabéu o grabáu, gráben – grabassió | grabar | ||
| grabáls | grabarlos | ||
| grabats | grabados | ||
| grabo | grabo | ||
| Grada, grades – apero per a llaurá | Grada, gradas – apero para labrar | ||
| grado, grau | grado | ||
| grados, graus | grados | ||
| gradualmen | gradualmente | ||
| grafía, escritura | grafía, escritura | ||
| gram, grams – gram : planta, mala herba, en moltes arraíls, que se escampe mol. | gramo, gramos – grama (planta) | ||
| gramátic, gramátics | gramático, gramáticos | ||
| gramática, gramátiques | gramática, gramáticas | ||
| gran | grande | ||
| gran, grans | grande, grandes | ||
| granáen, granaben | granaban | ||
| granate | granate | ||
| grandesa | grandeza | ||
| grandeses | grandezas | ||
| grandiós, grandiosa | grandioso, grandiosa | ||
| grandíssim | grandísimo | ||
| grandíssima | grandísima | ||
| grandíssimes | grandísimas | ||
| grandíssims | grandísimos | ||
| grané, granés | Granero, granero, sitio para guardar el grano. También suele llamarse así al desván. | ||
| Grané, granés (gra) | granero, graneros | ||
| granera, graneres - Si yo tinguera una granera, cuántes coses agranaría ! | escoba, escobas – si yo tuviera una escoba, cuántas cosas barrería ! | ||
| granerot, ramás | escoba basta | ||
| granet, granets (gra minut, grans minuts) | granito, granitos (granos pequeños) | ||
| granets, granetes | grandecitos, grandecitas | ||
| Granisat (de granís, gel), pedregada (pedra) | Granizado (de granizo, hielo), granizada | ||
| granit, granito | granito | ||
| Granític, granítica, granítics, granítiques | granítico, granítica, graníticos, graníticas | ||
| Grapá – tamé grapada (grapat) | grapar, engrapar, coser | ||
| grapa, grapes – caure de grapes (en les máns an terra) | gafa, laña, enganche, gancho, hierro – manos | ||
| grapat (grapa, má), grapats, grapaét, grapadet – grapat (p) de grapá | puñado, puñados | ||
| grapissos (de gra, grans), Trossos de palla menuda y de arestes barrejats en terra o en gra brut que queden después de porgá los sereals. | trozos de paja pequeña y aristas mezcladas con tierra o grano sucio que quedan después de cribar los cereales. | ||
| grasiosa, grassiosa (de paperet, de papé, litines, soda, seltz) | gaseosa, agua con gas | ||
| Grasó, grasóns | peldaño, peldaños | ||
| grassa (greix) | grasa | ||
| Grássia, grássies | Gracia, gracias | ||
| grassiós | gracioso | ||
| grassiosa | graciosa | ||
| grassiosamen | graciosamente | ||
| grassioses | graciosas | ||
| grassiosos | graciosos | ||
| grassiossíssima | graciosísima | ||
| gratamén, grátamen, gratamen | gratamente | ||
| gratificassións | gratificaciones | ||
| gratis | gratis | ||
| gratitut | gratitud | ||
| gratuitamen, gratis | gratuitamente, gratis | ||
| grava, (graves no se diu), gravilla, gravera, árids, áridos Curto y Fabre – Abás (Valderrobres) | grava, gravilla, gravera, áridos | ||
| Grave, graves | Grave, graves | ||
| gravedat | gravedad | ||
| gravemén | gravemente | ||
| gravíssim, gravíssima | gravísimo, gravísima | ||
| gravíssims, gravíssimes | gravísimos, gravísimas | ||
| grébol, grébols, grebole, coscoll (cuscŭliu), Ilex aquifolium https://es.wikipedia.org/wiki/Ilex_aquifolium abret, tamé se li diu coscoll del visc, perque de la segona pell del seu trong ix la matéria empleada per a fé lo VISC de cassá muixóns apegánlos – vore VISC (muérdago) – ve del latín vulgar *acrifŏlum, var. del clássic acrifŏlĭum, | acebo, aceba, acebeo, acebiño, acebo, congorosa, acebo hembra, acebo mallorquín, acebo que lleva como cerezas, acebo-cerezo, acebro, acebu, aceo, acibu, acibuche, adebo, agrifolio, alcebo, alebro, aquifolia, aquifolio, arcebo, azabuche, bollitera, bolostios, cardo blanco, cardon, cardonera, cardón, carrasca, carrasco, carrascu, cebor, cebro, cebro que suelen llamar cedro, chaparro, colostios, crebol, crébol, crévol, escardamudos, grebolé, grévole, hereu, muérdago, sardón, xardón. | ||
| Grega - pega grega es un pegamento per a empeltá. | griega, pega griega es un tipo de pegamento usado para injertar | ||
| greix, greixos | grasa | ||
| grela, griala, gibrella per a rentás les mans – a La Codoñera : dregala | palangana | ||
| greña, greñes - melena, pelambrera, maraña, - embolic, confussió, lío, gresca, altercat, riña, disputa | greña, greñas, melena, pelambrera, maraña, enredo, confusión, embrollo, lío, gresca, altercado, riña, disputa | ||
| greñut, greñuda – greña | greñudo, greñuda | ||
| gresca, gresques | gresca, grescas | ||
| Griba, gribes (muixó Turdus viscivorus), griva, grives | zorzal charlo, Turdus viscivorus | ||
| griella, grielles | parrilla, parrillas | ||
| grifo, grifos (vore eixeta, aixeta) | grifo, grifos | ||
| grill, grills – animal – grills de les pataques o sebes (grillá, grillás) | Grillo – grillo de la patata o cebolla | ||
| grill, grills – de les pataques o sebes, s´han grillat | grillo, grillos | ||
| grillá, grillás les pataques o sebes – o algún sebollot o sebollota | grillar, grillarse las patatas o cebollas – o alguno/a de Peñarroya de Tastavins. | ||
| grillet, grillets | grillete, grilletes – grillo pequeño | ||
| gripe | gripe | ||
| gris, grisa, grisos – la venta del Griso a Valderrobres, al empalme del camí del pantano - grises | gris, grises – la venta del Griso en Valderrobres | ||
| grisverdosa | grisverdosa | ||
| grobigrobi, soroll de les ranes y los sapos, grobi-grobi | grobi grobi de las ranas y sapos | ||
| groc | amarillo | ||
| groga | amarilla | ||
| grogot | amarillento | ||
| grogots | amarillentos | ||
| grogues | amarillas | ||
| gronsá – gronso, gronses, gronse, gronsém o gronsám, gronséu o gronsáu, grónsen – gronsára – gronsaría – gronsaré | acunar, mecer – la cuna : camita, moisés, cesto, estirpe, linaje, familia, nación, origen, patria, sangre, abolengo, alcurnia | ||
| gros | grande, gordo | ||
| grossa | grande, gorda | ||
| Grossero, grossera - vulgar, basto, patán, ordinari, imperfecte, tosco, irreverén, maleducat, descortés, desconsiderat, incorrecte, desatento, impertinén, descarat, insolén | grosero, grosera, plebeyo, chabacano, vulgar, basto, soez, obsceno, patán, cerril, rudo, burdo, ordinario, imperfecto, tosco, procaz, irreverente, maleducado, descortés, desconsiderado, incorrecto, desatento, impertinente, descarado, insolente | ||
| grosses | grandes, gordas | ||
| grossíssim | grandísimo, gordísimo | ||
| grossíssim (mol gros, gordíssim, mol gran), grossíssima | gruesísimo, grandísimo, gordísimo | ||
| grossíssimes | grandísimas, gordísimas | ||
| grossos | gordos, grandes | ||
| grossota, grossot | gordota, gorda, gordote, gordo | ||
| Grotesco, grotescos, grotesca, grotesques - ridícul, chocán, extravagán, que fa rissa, que pareix una caricatura | Grotesco, grotesca, ridículo, chocante, extravagante, risible, irrisorio, burlesco, caricaturesco | ||
| Grulla, grulles, muixó de laguna, com la de Gallocanta | Grulla, grullas, ave de laguna, como la de Gallocanta | ||
| grumo, grumos – de la colifló, col, brócul - coágul, condensassió, duríssia | grumo, grumos, cuajarón, coágulo, borujo, burujo, condensación, dureza, mazacote | ||
| gruñidó, gruñidós, gruñidora, gruñidores | gruñidor, gruñidores, gruñidora, gruñidoras | ||
| gruñit, gruñits | gruñido, gruñidos | ||
| grupa (aná a la), montá un home y una dona a caball. | montar a la grupa del caballo | ||
| grupet, grupets | grupito, grupitos | ||
| Grupo, grupos, grup, grups, com lo grupo yo parlo chapurriau a facebook | grupo, grupos | ||
| gualla, gualles, codorniu, codornius | codorniz, codornices | ||
| guan, guans (guán, guáns) | guante, guantes | ||
| guantada, guantades | guantazo, guantazos | ||
| guañaba (yo) | ganaba | ||
| guañabe (ell) | ganaba | ||
| guañabem | ganábamos | ||
| guañaben | ganaban | ||
| guañada | ganada | ||
| guañadó | ganador | ||
| guañadora | ganadora | ||
| guañadós | ganadores | ||
| guañáe, guañabe | ganaba | ||
| guañáen, guañaben | ganaban | ||
| guañáli | ganarle | ||
| guañám | ganarme | ||
| guañámos | ganarnos | ||
| guañán (g) | ganando | ||
| guañánse | ganándose | ||
| guañará | ganará | ||
| guañarán | ganarán | ||
| guañaré | ganaré | ||
| guañáre, guañare (si ell) | si el ganara, ganase | ||
| guañaréu | ganaréis | ||
| guañaríe | ganaría | ||
| guañaríem | ganaríamos | ||
| guañaríeu | ganaríais | ||
| guañás | ganarse | ||
| guañássela | ganársela | ||
| guañat | ganado | ||
| guañe | gana | ||
| guañém | ganamos | ||
| guañen | ganan | ||
| guañes | ganas | ||
| guañéutos | ganaros | ||
| Guapo, guapos, guapa, guapes, guapet (mote a Beseit), guapeta, guapets, guapetes | guapo, guapos, guapa, guapas, guapito, guapita | ||
| Guardá – guardo, guardes, guarde, guardém, guardéu, guárden – guardaría – guardára – guardaré | guardar | ||
| guardabe | guardaba | ||
| guardaben | guardaban | ||
| guardada | guardada | ||
| guardades | guardadas | ||
| guardadet, guardadeta | guardadito, guardadita | ||
| guardáe, guardabe | guardaba | ||
| guardáen, guardaben | guardaban | ||
| guardál | guardarlo | ||
| guardála | guardarla | ||
| gúardala be ! | guárdala bien ! | ||
| guardáli | guardarle | ||
| guardám | guardarme | ||
| guardán (g) | guardando | ||
| guardánla | guardándola | ||
| guardánlo | guardándolo | ||
| guardánse | guardándose | ||
| guardare (ell) | guardara | ||
| guardaréu | guardaréis | ||
| guardaríen | guardarían | ||
| guardarroba (vore armari, almari) | guardarropa | ||
| Guardassivils, guardiassivils, guardia sivil, guardia sivils | guardias civiles, Guardia Civil | ||
| Guárdia, guarda – tamé apellit Guardia | guardia, guardián, agente, guarda, número, miembro, policía, guardián, gendarme, centinela, urbano, municipal, guripa, vigilante, guindilla guarnición, defensa, cuidado, vigilancia, salvaguardia, custodia, atención, amparo, protección, control, patrulla, escolta, retén, pelotón, destacamento, piquete, pareja | ||
| guardiáns (vore guárdia) | guardianes | ||
| guárdies | guardias | ||
| guardon | guarden | ||
| guarnissió, guarnissións – guarnissioné (vore aubarda) | guarnición, adorno, paramento, aderezo, ornato, accesorio, tropa, guardia, regimiento, cuartel, acantonamiento arreos, arneses, aparejos, jaeces, arzón, albarda, silla, montura, acompañamiento, entremeses, empuñadura, cazoleta, defensa | ||
| guarrona | guarrona | ||
| guassa | guasa, broma, burla, befa, cuchufleta, zumba, chacota, guasa | ||
| guateque, guateques | guateque, guateques | ||
| Guay – mote de Beseit, https://beceite.blogspot.com/2017/06/guay-cultiva-maracuya-huerta-mayor.html | guay | ||
| güeña, güeñes, embutit de coló blang – gris, fet en carn del cap del gorrino entre atres coses | güeña, güeñas, embutido de color blanco – gris, hecho con carne de la cabeza del cerdo entre otras cosas. | ||
| guerré, guerrés | guerrero, guerreros | ||
| guerres | guerras | ||
| guía, guíes | guía, guías | ||
| guiabe | guiaba | ||
| guiada | guiada | ||
| guiada | guiada | ||
| guiades | guiadas | ||
| guián (g) | guiando | ||
| guiarra | guerra | ||
| guiarres | guerras | ||
| guiát | guiado | ||
| guiñá, clucá un ull (o los dos) | guiñar un ojo | ||
| guiñot, joc de cartes | guiñote, juego de cartas | ||
| guipá (vore) – del caló, idioma dels gitanos | ver, guipar – del caló, idioma de los gitanos | ||
| guipán | viendo, guipando | ||
| guipat (u has) | lo has visto | ||
| guirigay, galimatíes, jerigónsa, embroll, enredo, algarabía, caos, follón | galimatías, jerigonza, embrollo, enredo, algarabía, caos, follón, guirigay | ||
| guirnalda, corona de flos o de lloré (lo Decamerón) | guirnalda, corona de flores o de laurel | ||
| guirnaldes, corones | guirnaldas, coronas | ||
| guisála | guisarla | ||
| guisat | guisado | ||
| guísen | guisan | ||
| guiso, guisos | guiso, guisos | ||
| guit, guits (equino), que fot cósses - vore furo | que da coces, que cocea | ||
| Guitarra , pa en oli de oliva, redó, aplanat, típic a Beseit | guitarra, pan con aceite de oliva, redondo, plano, típico en Beceite | ||
| guixes , guixa , guixera , farinetes , lo tramús es algo diferén // pataques, pataques, guixes y sigrons, qué bones, qué bones, qué bones que son. Viva la comare, viva lo balladó,viva la trompeta del siñó retó, (que minge xxx y cague meló) | Almorta, alverjón, arvejón, cicercha, guija, tito, muela | ||
| Gurb, poble de Gerona y personaje de la novela de Eduardo Mendoza, sense notíssies de Gurb, disponible en chapurriau | Gurb, pueblo de Gerona y personaje de la novela de Eduardo Mendoza sin noticias de Gurb, disponible en chapurriau | ||
| gust, gustos | gusto | ||
| gustá, tastá, probá un minjá o beguda – gustat – gustada – tastat - tastada | probar una comida o bebida | ||
| gustán | probando, catando | ||
| Gustos – cuan lo gustos vorás lo bo que es | Gustos – cuando lo pruebes verás qué bueno es | ||
| gustós, gustosos, sabrós, apetitós, apetessible, bo, per a sucay pa, suculento, exquisit - contén, grato, encantat, entretingut, plassenté, divertit | gustoso, gustosos, sabroso, apetecible, apetitoso, rico, suculento, exquisito, complacido, contento, grato, encantado, entretenido, placentero, divertido | ||
| gustosa, gustoses | Gustosa , gustosas | ||
| Gutural – engorgossat, áspre, ronco - desagradable, destemplat, ininteligible, baix, profundo – fondo | gutural, bronco, áspero, ronco, rudo, desagradable, destemplado, ininteligible, bajo, profundo |
La franja del meu cul, parodia de la Franja de Ponent, que es de Llevant, territori de Aragó. Idiotes catalanistes, franchistes.
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris a gargall. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris a gargall. Mostrar tots els missatges
dijous, 22 de novembre del 2018
dicsionari chapurriau castellá, G
Etiquetes de comentaris:
a gargall,
beure al galet,
beure en porró,
beure sense tocá,
bota,
escaramujo,
gabarrera,
gabelles,
galet,
gargallé,
gargallet,
garrabera,
garravera,
gavarrera,
gavelles,
picaesquenes,
porró,
rosa canina
Ubicació:
44588 Beceite, Teruel, España
Subscriure's a:
Comentaris (Atom)
Curta biografía de Braulio Foz.
BRAULIO FOZ. Va estudiá los primés estudis a Calanda, y al 1807 apareix matriculat a la Universidat de Huesca. Allí, com mols atres compañs,...