Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris 1160. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris 1160. Mostrar tots els missatges

dimarts, 14 de març del 2023

XXXI. Privilegium Comitis Barchinonae Raymundi Berengarii pro inmunitate monasterii Vallis Laureae, an. MCLX. (1160)

XXXI.

Privilegium Comitis Barchinonae Raymundi Berengarii pro inmunitate monasterii Vallis Laureae, an. MCLX. (1160) (Vid. pág. 135.)

Ex arch. monast. Sanctar. Crucum.

In nomine Sanctae et Individuae Trinitatis, Patris et Filii, et Spiritus Sancti. Ego Raymundus Dei gratia Comes Barchinonensis et Princeps Aragonensis et Dertosae Marchio, facio hanc cartam donationis Deo et Sanctae Mariae Vallis Laureae, et vobis Petro, Abbati ejusdem loci, et fratribus vestris ibidem Deo servientibus, tam praesentibus quam futuris, libenti animo et spontanea voluntate, propter amorem Dei et Sanctae Mariae, et pro animabus patris et matris meae et omnium parentum meorum, dono vobis et concedo ut ab hac die in antea nullus homo sit ausus casas vestras, vel grangias, vel cabanas, quas modo in toto nostro regno habetis, vel habituri estis, violenter intrare, frangere vel disrumpere, vel homines vel ganatum vel aliquid aliud per vim extrahere. Ita inquam praecipio, ut quicumque contra hanc meam voluntatem ire praesumpserit, perdat meum amorem, et pectabit mihi mille ff. (más abajo son solidos : sueldos : sous; se lee bien ff.), et insuper habebo inde quaerimoniam tanquam de invasione propriae meae domus; et quantum de vestro accepit, vobis in duplum restituat. Si vero ganatum vestrum cum alio extraneo mixtum fuerit, et ab hac causa eum vobis noluerit dare, mando ut in sola fide vestra, vel unius ex fratribus vestris, absque alio (se lee absquealio) juramento, donet vobis quantum dixeritis esse vestrum. Et si quis pro aliqua re vel calumpnia vos inquietaverit, et ad judicium pertraxerit pro magna vel parva re, si res praegrandis fuerit, et judices mei judicaverint, ut in solo verbo Abbatis, si vero mediocris vel magna vel parva fuerit, mando ut in sola veritate unius monachi vel fratris vestri ordinis, absque alio juramento, et sine aliis testibus, vestra causa et vestrum judicium deffiniatur, nisi perpes qui ... veritas possit sciri. Ganatum vero vestrum similiter mando, ut secure pascat in tota terra mea, et nullus sit ausus ei pascua prohibere tanquam meo proprio. Hoc idem dono vobis et concedo ut in montibus et in silvis et in aquis, quae sunt in tota terra mea. Dono etiam vobis ut numquam de propriis vestris rebus donetis portaticos, vel ullos alios usus in tota mea terra. Concedo etiam si aliquis miles vel pedonus nunc habens ad vos venerit, et vobis recipere placuerit, si alicui unquam aliquid fori fecerit, pro hoc non respondeatis. Insuper recipio vos et domos vestras et ganatum vestrum et omnem rem vestram in mea amparança et in meo guidonatico et in mea defensione, sicut meam propriam causam. Si quis vero hoc meum donativum disrumpere vel adnichilare voluerit, sit maledictus sicut Judas qui tradidit Christum, et ut supra diximus, pectabit mihi mille solidos, et perdet meum amorem per omnia saecula. Actum est hoc XVII. kalendas julii, anno Dominicae Incarnationis M.C.LX. = Sig+num Raymundi Comes. = Sig+num Guillermi, Barchinone Episcopi. = Sig+num Raymundi de Podio alto. = Sig+num Geraldi de Jorba. = Sig+num Guillermi de Castro Vetulo. = Sig+num Alberti de Castro Vetulo. = Sig+num Bertrandi de Castelleto. = Petrus Dei gratia Caesaraugustanus Episcopus, subscribo. = Sig+num Arnaldi, diachoni qui hoc scripsit.

dilluns, 30 de gener del 2023

XLI. Reconciliatio cuiusdam clerici apostatae ecclesiae Barcinon. an. MCLX. (1160)

XLI.

Reconciliatio cuiusdam clerici apostatae ecclesiae Barcinon. an. MCLX. (1160) (Vid. pág. 132.)

Ex arch. eiusd. eccl. lib. 3. Antig. fol. 13. núm. 30.

In Dei nomine ego Arnallus de Palaciolo recognoscens me esse culpabilem quia postposito clericatu ad vias seculi transieram, et a consortio et a comunitate Barchinonensis ecclesiae impudenter recesseram, veni ante praesentiam Guillelmi venerabilis Barchinonensis Episcopi et omnium canonicorum eiusdem ecclesiae, atque humiliter veniam petii, et requisivi, ut cum eis participarem in domo Domini. Qui misericordia moti precibus meis condescendendo, diligenter adquieverunt. Ideoque ego jam dictus Arnallus equo animo ac spontanea voluntate concedo atque promitto Domino Deo et praefatae ecclesiae Barchinonensi et Episcopo supra scripto, et omnibus canonicis, quatenus mandatum et obedientiam, quam mihi modo imponunt, fideliter et absque ulla rebellione compleam et perficiam, ab isto videlicet proximo Pascha usque ad aliud sequens. Quod si infra praedictum temporis spatium hoc infringere aut transgredi praesumpsero, aut post completam obedientiam et mandatum modo injunctum iterum relicto clericatu ad seculum rediero, ex tunc omnino derelinquo, diffinio et evacuo canonicae Barchinonensi et Episcopo atque canonicis ipsam quotidianam prebendam canonicalem quam michi ad praesens sua pietate restituunt, simul et totum honorem in termino Palacioli progenitorum meorum largitione Barchinonensi canonicae pertinentem; ita quod ulterius ego, aut nullus homo vel femina per me aut per meam vocem hoc nullatenus repetamus vel requiramus. Ego igitur iam dictus Episcopus cum omni clero Barchinonensi recipio te praefatum Arnallum pro immoderato excessu tuo poenitentem et satisfacientem, ea scilicet interposita conditione, ut in ordine clericatus de coetero honeste remaneas, et obedientiam atque mandatum, quod tibi imponimus obedienter adimpleas et perficias, scilicet ut ab hac proxima festivitate Paschali usque ad alteram sequentem in choro, in claustro, in refectorio, in dormitorio assidue maneas; ita quod infra praedicti temporis spatium ultra januas ecclesiae, et portam canonicae atque ostium cimiterii nulla occasione die vel nocte procedas, exceptis processionibus vel exequiis ingruentibus. Facta vero iam dicta penitentia dabimus tibi de honore nostrae canonice, aut illum scilicet honorem qui fuit patris tui, aut tantum de alio honore nostrae canonicae, unde debebis esse paccatus. Et hoc per comunem laudem nostri Capituli, et amicorum tuorum. Quem honorem habebis, et possidebis per nostram canonicam in vita tua, dum in clericatu remanseris absque aliquo impedimento vel detrimento, sine alienatione quam inde non facias. Si autem, quod absit, jam dictum mandatum et obedientiam non compleveris, aut post completam penitentiam rursus spreto ordine clericatus ad saecularem et laicalem vitam redieris, statim supra dicta omnia inrecuperabiliter amitas, et a consortio et fraternitate nostra in perpetuum alienus existas. Est autem praedictus honor in termino Palacioli, et villae Piscinae, et Martorelles, et in Barchinonensi territorio et in diversis locis. Insuper ego jam dictus Arnallus de Palaciolo diffinio et dimito, et omnimodis solvo omnes alias cartas et convenientias sive scriptas, sive non scriptas, quas hactenus Barchinonensi canonicae feci. Et ut haec, quae posterior est, firmior habeatur sicut superius scriptum est, ita concedo, et laudo, et subscriptione nominis mei propria manu confirmo. Facta carta VIII. idus aprilis anno ab Incarnatione Domini M.C.LX. regnique Ledovici Jun. XXIV. = Sig+num Arnalli de Palaciolo qui ista supra scripta confirmo, et laudo.  = Sig+num Pontii de Osor. = Sig+num Bernardi Monetarii. = Sig+num Petri Monetarii, filii eius. = Sig+num Johannis Bovis, baiuli Comitis. = Sig+num Petri Arberti Poncii. = Sig+num Arnalli de Cannelles. = Sig+num Raymundi de Monte rotundo. = Sig+num Poncii subdiachoni, filii Poncii de Osor. = Sig+num Guillermi Catalanni. = Sig+num Guillermi, Barchinonensis Episcopi. = Sig+num Poncii scribae, qui hoc scripsit die et anno quo supra.

Curta biografía de Braulio Foz.

BRAULIO FOZ. Va estudiá los primés estudis a Calanda, y al 1807 apareix matriculat a la Universidat de Huesca. Allí, com mols atres compañs,...