Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris remey. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris remey. Mostrar tots els missatges

dijous, 7 de gener del 2021

Lo Camí, XVIII.

XVIII.

Com
atres moltes dones, la Pesteta gran va despressiá lo amor mentres
cap home li 
va
proposá voldre y sé volguda. A vegades, la Pesteta sen enríe de
que lo únic amor de la seua vida haguere naixcut pressisamén del
seu zel moralisadó. Sense lo seu afán de recorre los montes durán
los crepúsculs dels domenges no haguere enfadat a los mossos del
poble, y, sense enfadá als mossos del poble, no li haguere donat a
Quino, lo Manco, la oportunidat de deféndrela y sense esta
oportunidat, may se haguere ubert lo sec cor de la Pesteta gran,
massa señit y tancat entre les costelles. Ere, la del seu primé y
únic amor, una cadena de causalidat y cassualidat que si pensabe en
ella la abrumabe. 

Són infinitos los camíns del siñó. Los
amors de la Pesteta y Quino, lo Manco, van tardá en sabés al poble.
Ademés, van progressá en lentitut. Ere un pas definitiu.
Quino,
lo Manco, ya habíe pensat en ella, en la Pesteta, antes del insidén
en los mossos. La Pesteta no ere jove y ell tampoc. Per un atre
costat, la Pesteta ere seca y prima y teníe un negossi en marcha; y
un evidén talento comersial. Pressisamén lo que ell no teníe.
Raderamen, Quino estabe asfixiat per les hipoteques. Ben mirat,
propiedat dell, lo que se diu dell, no quedabe ni lo gram del hort.
Ademés, la Pesteta ere prima y teníe los músculs reblanits. Bueno,
u pareixíe. Naturalmen, ni ell ni dingú li van vore may los músculs
a la Pesteta. En fin, la Pesteta gran constituíe pera nell una
solusió congruén y pintiparada, ni feta aposta.


Cuan
Quino, lo Manco, la va defendre dels mossos al pon no u va fé en
mires egoístes.
U va fé perque ere un home noble y digne y
detestabe la violensia, sobre tot en les dones. ¿Que después se va
embolicá la cosa y la Pesteta lo va mirá de este o datre modo, y li
va besá ardorosamen lo muñó y ell, al besál, va sentí com a
cussigañes o una rampa o calambre pel bras y se va conmoure? Be.
Eslabóns de una mateixa cadena. Insidensies nessessaries pera abordá
un propósit ineluctable. Dessignios de Deu. Lo bes a la carn
retortigada del muñó va serví tamé pera que Quino, lo Manco,
constatare que encara existíe al seu cos la forsa y la eficassia de
la virilidat. Encara no estabe neutralisat com a sexo; encara
contabe. Y se va ficá a pensá en eventualidats susceptibles de sé
portades a la práctica. Y aixina va naixe la idea de embutíli o
coláli una flo cada matí a la Pesteta, per deball de la porta de la
tenda, antes de que lo poble se despertare.
Quino, lo Manco,
sabíe que en esta ocasió teníe que aná en peus de plom. Lo poble
aburríe a la Pesteta y la Pesteta ere una puritana y l´atra Pesteta
un gat escaldat (o sucarrat en una lupa). Teníe que actuá, pos, en
cautela, sigilo y discressió. Cambiabe de flo cada día y si la flo
ere gran embutíe sol un pétalo. Quino, lo Manco, no ignorabe que
una flo sense intensió se la emporte lo ven y una flo intensionada
té mes forsa persuassiva que un filó de or. Sabíe tamé que la
assiduidat y la constansia acaben mellán lo ferro (lo gat pesat se
emporte lo ratolí o la rata). Ademés, tot este caudal de ternures
va acabá sabénlo, com no podíe sé de un atra manera, don José,
lo mossen, que ere un gran san.


Li
va di la Pesteta:


-
Don José, ¿es pecat dessichá desmayás als brassos de un home?


-
Depén de la intensió - va di lo mossen.


-
Sense mes intensió que desmayás, don José.


-
Pero, filla, ¿als teus añs?


-
Qué vol, siñó retó. Dingú sap cuán li arribará la hora. Lo amor y la mort, a traissió.


Y
si es pecat dessichá desmayás als brassos de un home, yo vic en
pecat, don José, lay advertixco. Y lo meu no té remey. Yo no podré
voldre datra cosa encara que vosté me digue que eixe es lo pecat mes
gran del món. Eixe dessich pot mes que yo. Y plorabe.


Don
José movíe lo cap de un costat al atre maquinalmen, com un péndul.


-
Es Quino, ¿verdat? - va di.


La
pell de la Pesteta gran se va enroijí.


-
Sí, ell es, don José.


-
Es un bon home, filla; pero es una calamidat - va di lo mossen.


-
No importe, don José. Tot té remey.


-
¿Qué diu tan germana?


-
No sap res encara. Pero ella no té forsa moral pera parlám. Siríe
inútil que me donare 
consells.


Irene,
la Pesteta menuda, sen va enterá al final.


-
Pareix mentira, Lola. ¿Has perdut lo señ? - va di.


-
¿Per qué me dius aixó?


-
¿No u saps?


-
No. Pero tú tampoc ignores que a casa nessessitam un home.


-
Cuan lo meu en Dimas no ne nessessitabem cap.


-
Es diferén, germana.


-
Ara la que ha perdut lo oremus has sigut tú; no ña cap diferensia.


-
Quino té vergoña.


-
Tamé Dimas pareixíe que ne teníe.


-
Anabe a per los teus doblers (com diuen en mallorquí). Dimas va durá
tan com les sing mil pessetes. Tú u vas di.


-
¿Es que te creus que Quino se arrime per la teua persona?


La
Pesteta gran va saltá, ofenguda:


-
¿Quíns motius tens pera dudáu?


La
Pesteta menuda va di:


-
A la vista, no cap, desde luego.


-
Ademés, yo no me hay de amagá com tú. Yo sometiré lo meu cariño
a la ley de Deu.


Li
brillaben los ulls a la Pesteta menuda:


-
No me parlos de alló; te u demano per la beneída memoria dels
nostres pares.


Encara
al poble no se barruntabe res del festech. Va sé pressís que la
Pesteta y Quino, lo 
Manco,
recorregueren los carrés emparellats, un domenge per la tarde, pera
que lo poble sen enterare al final. Y contra lo que Quino, lo Manco,
suposabe, no se van semá los geranios als balcóns, ni se van
sorollá les vaques als seus corrals, ni se va badá la terra, ni se
van desmoroná les montañes al difundís la notissia. Apenes unes
sonrissetes incissives y unes insinuassións en doble sentit. Menos
no podíe esperás.


Dos
semanes después, la Pesteta gran va aná a vore a don José.


-
Siñó retó, ¿es pecat dessichá que un home me beso a la boca y me
apreto entre los seus brassos en tota la seua forsa, hasta cruixím?


-
Es pecat.


-
Pos yo no puc remediáu, don José. Peco a cada minut de la meua
vida.


-
Tú y Quino tos hau de casá - va di lo mossen.


Irene,
la Pesteta menuda, va ficá lo crit al sel al sabé la sentensia de
don José:


-
Li portes deu añs, Lola; y tú ya ne tens sincuanta. Has de sé
sensata, reflexiona.
Per l´amor de Deu, torna en tú abáns de
que sigue tart.


La
Pesteta gran acababe de descubrí que ñabíe una bellesa al sol
amagánse detrás dels montes y al chirrit de una carreta o un carro plena de
fenás, y al vol tranquil dels miláns al sel 
llimpio
de agost, y hasta al mero y simple fet de viure. No podíe renunsiá
an ella ara que 
acababe
de descubríla.


-
Estic dessidida, germana. Tú tens la porta uberta pera anáten cuan
vullgues - va di.


La
Pesteta menuda va arrencá a plorá, después li va fotre un patatús
pels ñirvis, y se va gitá en fiebre. Aixina va está una semana. Lo
domenge habíe desaparegut la calentura. La Pesteta gran va entrá a
la habitassió de puntetes y va escorre les cortines en alegría.


-
Venga, maña, eixécat - va di -. Don José lligirá avui, a missa,
la meua primera amonestassió. Avui té que sé pera tú y pera mí
un día inolvidable. La Pesteta menuda se va alsá sense di ni chut,
se va arreglá y sen va aná en san germana gran a escoltá la
primera amonestassió. De tornada, ya a casa, la Lola va di:


-
Anímat, germana, tú sirás la meua padrina.


Y,
efectivamen, la Pesteta menuda va fé de padrina a la boda. Tot alló
sense rechistá.
Als pocs mesos de casada, la Pesteta gran,
extrañada de la sumissió y de que Irene no parlare, va maná cridá
a don Ricardo, lo meche.


-
Esta chica ha patit una impressió massa forta. No raóne. De totes
maneres no es perillosa. Lo seu trastorno no done cap mostra de
violensia - va di lo meche. Después li va resseptá unes inyecsións
y va marchá. La Pesteta gran se va ficá a plorá apenada.


Pero
a Daniel, lo Mussol, res de aixó li va causá cap sorpresa.
Escomensabe a donássen cuenta de que la vida es pródiga en fets que
antes de passá pareixen mentira, són inverossímils, y después,
cuan passen, sen acate un de que no tenen res de inextricables ni de
sorprendéns. Son tan naturals com que lo sol se assomo cada matí, o
com les plogudes, o com la nit, o com lo ven als oróns. Ell va seguí
la marcha de les relassións de la Pesteta y Quino, lo Manco, per la
Uca-uca. Va sé un fet curiós que tan pronte com va sabé estes
relassións, va sentí que se ni anabe totalmen lo seu antic
aburrimén per la chiqueta. Y al seu puesto brotabe com un vago
impuls de compassió.


Un
matí la va trobá furgán per la malea, a la riba del riu.


-
Ajúdam, Mussol. Se ha amagat aquí una gribeta que casi no vole.


Ell
se va afaná per a enchampá al muixó. Al final u va conseguí, pero
lo animalet, probán de escapá, se va pressipitá insensatamen al
riu y se va aufegá en un momén. Entonses la Mariuca-uca se va
assentá a la vora, en los peus sumergits a la corrén. Lo Mussol se
va assentá al seu costat. Als dos los entristíe la mort del
muixonet. Después, la tristesa se va dissipá.


-
¿Es verdat que ton pare se casará en la Pesteta? - va di lo Mussol.


-
Assó diuen.


-
¿Quí u diu?


-
Ells.


-
¿Tú qué dius?


-
Res.


-
Ton pare, ¿qué diu?


-
Que se case pera que yo tinga una mare.


-
Ni pintada voldría yo una mare com la Pesteta - va di lo Mussol.


-
Lo pare diu que ella me rentará la cara y me pentinará les trenes.


Va
torná a insistí lo Mussol:


-
Y tú, ¿qué dius?


-
Res.


Daniel,
lo Mussol, pressentíe la pena inexpresada de la menuda, lo valor
heroic del seu hermetisme, tan dignamen soportat.


La
chiqueta va preguntá:


-
¿Es sert que tú ten vas a la siudat?


-
De aquí tres mesos. Hay cumplit ya onse añs. Mon pare vol que
progressa.


-
Y tú, ¿qué dius?


-
Res.


Después
de parlá sen va doná cuenta lo Mussol de que se habíen cambiat les
tornes; de que ere ell, ara, lo que no díe res. Y va compendre que
entre ell y la Uca-uca eixíe de repén un pun comú de rara
afinidat. Y que no su passabe mal charrán en la chiqueta, y que los
dos se assemellaben en que teníen que acatá lo que mes los conveníe
a sons pares sense que an ells sels demanare opinió. Y va advertí
tamé que están aixina, charrán de unes coses y atres, se estabe be
y no sen enrecordabe pera res de la Mica.


Y,
sobre tot, que la idea de marchá a la siudat a progressá, tornabe a
fésseli difíssil, insoportable. Cuan tornare de la siudat de
progressá, la Mica, seguramen, hauríe perdut lo cutis y tindríe,
en cambi, una dotsena de chiquets. Ara se trobabe en la Uca-uca mes
assobín y ya no la esquivabe com u fée abáns.


-
Uca-uca, ¿cuán es la boda?


-
Peral juliol.


-
Y tú, ¿qué dius?


-
Res.


-
Y ella, ¿qué diu?


-
Que me portará a la siudat, cuan sigue ma mare, pera que me traguen
les peques.


-
Y tú, ¿u vols?


La
Uca-uca acachabe los ulls:


-
Claro.


Lo
día de la boda, Mariuca-uca no va apareixe per cap puesto. Al fes de
nit, Quino, lo Manco, se va olvidá de la Pesteta gran y de tot y va
di que se habíe de buscá a la chiqueta costare lo que costare.
Daniel, lo Mussol, observabe fascinat los preparatius. Los homens en
tochos, cresols y llinternes, en los peus calsats en grosses botes en claus que feen un soroll chirrián per la carretera. Daniel, lo
Mussol, al vore que passabe lo tems sense que los homens tornaren de
les montañes, se va aná omplín de ansiedat.
Sa mare plorabe a
la seua vora y no parabe de di: "Pobre criatura". Per lo
vist no ere partidaria de donáli a la Uca-uca una mare postisa. Cuan
Rafaela, la Chancha, la dona del Cuco, lo factó, va passá a la
formachería dién que ere probable que a la chiqueta la haguere
devorat un llop, Daniel, lo Mussol, va tindre ganes de cridá en tota
la seua alma. Y va sé en eixe momén cuan se va confessá que si a
la Uca-uca li traíen les peques, li trauríen la grassia y que ell
no volíe que a la Uca-uca li tragueren les peques y tampoc que la
destripare y minjare un llop. A les dos de la matinada van torná los
homens en los tochos, les llanternes y los farols y la Mariuca-uca al
mich, mol blanca y desgreñada, despelussada, en lo pel esturrufat.

Tots van corre cap a casa de Quino, lo Manco, a vore arribá a la
chiqueta y a besála y a apretála y a selebrá la aparissió. Pero
la Pesteta se va adelantá a tots y va ressibí a la Uca-uca en dos
galtades, una a cada galta. Quino, lo Manco, apenes va pugué aguantá
una blasfemia, pero li va cridá la atensió a la Pesteta y li va di
que no li agradabe que li pegaren a la chiqueta y doña Lola li va
contestá irritada que "desdel matí ere ya sa mare y teníe que
educála". Entonses Quino, lo Manco, se va assentá a una
banqueta de la tasca y se va dixá caure de morros damún del bras
que apoyabe a la taula, com si plorare, o com si acabare de
sobrevíndreli una gran desgrassia.

dimarts, 11 de juny del 2019

Tomo I, texto XLV, sindichs, ciutats, villes, reyals

XLV. 



Arch. de la ant. Diput. Cortes de 1405 a 10, parte 2.a, fol. 540. 16 de diciembre de 1409.

Subsequenter autem die lune sumpto prandio intitulata sexta decima dicti mensis decembris existente personaliter dicto honorabili Bonanato Petri regente cancellariam jamdicti domini regis in dicta domo capituli et more ac loco solitis sedente convenerunt ibidem isti scilicet. - Reverendus in Christo pater Alphonsus elnensis episcopus etc. etc.
- Et sic existentibus istis ac sedentibus more consueto statim dictus reverendus episcopus elnensis nomine ut dixit et pro parte personarum ecclesiasticarum ac etiam nobilium et militum obtulit et presentavit ac tradidit michi dicto Johanni Dezpujol regio scriptori quandam papiri cedulam scriptam requisitionem et supplicationem ac alia in se continentem circa tria folia occuppantem hujusmodi seriei.
- No ignoren las savieses de vosaltres honorables sindichs de les ciutats e viles reyals ajuntats en la cort present com lo vicicanceller del senyor rey en nom e per part del dit senyor precedents diverses supplicacions fetes per la cort al dit senyor que fos sa merce attes lo temps epidemial qui era e es per voler de Deu en la ciutat e territori de Barchinona per conservacio de la salut de la persona del dit senyor e de la senyora reyna hoc encara dels convocats e presents en la dita cort se mudas en algun loch sa del principat de Cathalunya e covinent hon continuas e a fi deguda deduhis la present cort e daço mateix fon suplicada la dita senyora que ellan volgues lo dit senyor supplicar de la dita mutacio per les causes damunt dites: e apres per lo vicicanceller es stat dit a la cort que lo dit senyor attes lo dit temps epidemial era prest mudar sa persona e la dita cort en algun loch sa e covinent a les dites coses dins lo principat de Cathalunya pregant la dita cort li volgues subvenir dalguna quantitat de moneda e que per preservar aquella de prejudici la dita cort demanas aquelles coses que rahonables e necessaries a la dita cort e cosa publica del dit principat li aparegues. E sobre aço entre vosaltres e nosaltres sien stats diverses colloquis e procehit a ordinacion de certes coses contengudes en un memorial del qual vos fon donada copia be ha un mes e dit que si altres coses millors e pus profitoses a la dita cort o principat vos occorrien aquelles volguessets dir e comunicar en la dita cort e ab les dites condicions ecclesiastica e militar la qual cosa fer havets cessada: e les prop dites dues condicions vehents e considerant la oferta del senyor rey e lo creximent de les dites epidemies e lo perill de la persona del dit senyor e dels altres de la cort e los sinistres qui sen poden seguir haguessenordenat supplicar lo dit senyor en scrits en la forma dejus inserta de la qual suplicacio vos fon donada copia e pregats que volguessen esser tots ensemps supplicants heus fon donada copia per estes de les coses que entenien demanar al dit senyor e contengudes en lo dit primer memorial concernents merautilitat e necessitat a la dita cort e als del dit principat. E vehents les dilacions e que de vosaltres no podien aver resposta clara hagen dada al dit senyor e a la senyora reyna e als consellers del dit senyor intimada en quant a ells se sperava la dita supplicacio en scrits la qual es de la tenor seguent. - Molt excellent senyor: testimoniege tota scriptura divinal e humanal la salut de la cosa publica en un princep deure residir perque lo tot es de naturalesa e dels subdits aquella conservar ab totes forces car lo defalliment o separacio del princep e de la cosa publica son notoris exterminis del regne: aço considerants les persones ecclesiastiques los barons e los cavallers en la cort general que de present se celebra als cathalans en Barchinona congregats advertints encara com peccats exhigints som viduats de primogenit e fill de la vostra sacra persona diverses vegades han supplicat a vostra reyal magestat que per conservacio daquella vos plagues lunyar ensemps ab la senyora reyna daquest
territori e de la ciutat de Barcelona les quals proh dolor son infectes de pestilencia greu don se segueix aquelles ulceres pessimes e innumerables les quals per peccats se troben en la Sacra Scriptura per Deu cominades. E com senyor lo Rey dels reys haja statuhits diverses sufragis de natura no deu esser temptat per vos senyor ne per altre ans a eximpli del benenuyrat rey David qui jatsia fos en gracia e proteccio de Deu fugi a la ira del rey Saul e en altra part se depenye orat denant lo rey son enemich devets fugir a la ira de Deu car si muntats en lo cel be sabem los supplicants que lla es si devallats pus baix de la terra al costat vos es mas a eximpli del sant patriarcha Abram lo qual no dupta mintre per restaurar la vida devets usar dels expedients que Deus vos ministre. Per ço senyor los dits supplicants e altres qui a ells volran adherir cridants ab sant Agusti Hoye Deu si vos no volets hoyr e ab lo Psalmista Hogen los cels ja fatigats de diverses supplicacions a la vostra senyoria sobre aquest material offertes humilment vos suppliquen e ab gran instancia vos requeren sia vostra merce mudar vos e la dita senyora reyna en algun loch sa del principat de Cathalunya e covinent en tal forma que per les grans e evidents utilitats e necessitats de vostres sotmeses e principat se puxa la dita cort celebrar e Deu volent a bon acabament venir. Protestants senyor ab humil reverencia de vostra altesa que no esta per ells com sien prests en les dites coses rahonablement e justa e sens prejudici prestarhi lur consentiment e donar tot aviament segons que mils poran ab vostra senyoria concordar. Protesten encara contra tots embargants e desviants tacitament o expressa les dites coses de tots dans e sinistres quis poguessen seguir ço que Deu averta: e de la present suppliquen esser fetes carta o cartes les quals requeren esser preses per vosaltres notari etc. - A la qual supplicacio es stada feta per part del dit senyor rey e de la senyora reyna e encara dels de son consell resposta en scrits segons se segueix.
- Raho natural Scriptura sacra philosophia moral e drets scrits induexen e mostren en la conservacio de la cosa publica e politich regiment quel princep regint e dominant e los subdits dominats e regits fan e son un cors mistich inseparable lo cap del qual es lo princep e los vassalls membres seus los quals sentintse del perill del cap e volents provehir a la conservacio daquell per si o per sa propagacio natural entenen notablement en la llur e son dignes de molt comendable lahor segons fan e son les persones ecclesiastiques e barons e cavallers del principat de Cathalunya qui son en la dita cort general: la intencio e proposit dels quals loant lo senyor rey los regracie molt
aquell lo qual no han nels ve per novella consideracio o invencio mas per ferma naturalesa e antiquada affeccio de tots temps persistents immutablement en aquella. E es ver axi com disertament han explicat en lur cedula la ciutat de Barchinona e son territori esser molt infectes de gran e pestilencial malaltia de lo qual deu sol esser lo millor remey lunyar e apartarsen segons han scrit e consellen molts e sollemnes metges es dedueix per divinal scriptura en la qual ut a facie arcus fugiant significationem dat Deus et salvandos nuntiat eos qui a civitate ubi est pestilentia nuntiat se fugiendos ad montes et Lot migrare voluit a destruenda civitate Sodome. Aço mostra raho natural e occular experiencia ho manifesta et nauta jactibus maris fluctibus procellosis tu periculum evadat fortune eam fugiens in portum se receptans quietis et agricola ut imbrem evadat tempestuosam querens lacebras se receptat in specubus vel tugurio rusticali. E ja al dit senyor es stat de paraula dit altres vegades per la dita cort e instat moltes hores per la senyora reyna e fort soven e molt stretament e congoxosa per tots los del conssell del dit senyor en general e per cascu en singular qui per innada naturalesa affeccio singular e gran lur carrech e deute soven lon han supplicat e instat oportunament e importuna sen fora partit e anat a loch sa e de present sen iria e partiria si succehis es conformas possibilitat o facilitat a sa aviditat e just voler segons ell ha dit e fet dir a la dita cort diverses vegades. Mas segons saben los supplicants e es notori la longa pendencia de la cort general ha molt occupat lo dit senyor e embergat de entendre en altres affers e ha donat total torb e desviament a fets fiscals e a tots emoluments: e lo dit senyor qui per semblants rahons fon continuament occorregut a son sosteniment en altres corts per ell celebrades en sos altres regnes no ha haut sosteniment de la cort present a son viure jatsia en altres grans fets lo haja la dita cort molt granment acorregut e servit. E saben les dites persones que per moltes alienacions fetes antigament lo dit senyor no ha rendes o peccunies ordinaries e per aço ha cessat e cessa cor als no pot partirse del territori de la dita ciutat e del gran perill en que es e coneix esser per la dita epidemia e ayre esser infectes e corrumput: mas continuant les dites persones lur dit notable proposit acorreguen al dit senyor de condecentsubvencio en tanta necessitat e perill de la persona del dit senyor e cap llur e de la senyora reyna ab que a loch sa puxen anar e star e lo dit senyor ab aço volenterosament e tantost se concordaria ab les dites persones de loch e manera dins lo dit principat sa e idoneu e ben decent a mutacio e continuacio de la dita cort e sens tot prejudici seu e de la cort. E per tal prega lo dit senyor les dites persones els requer instantment que en aço entenguen curosament e sens triga per obviar ab lo voler de Deu a tant contagios mal e tant temedor prompte perill en lo qual solament per la dita necessitat stan los dits senyor e senyora e staran car als no poden tro que per los dits supplicants e altres sia occorregut de la dita subvencio. E altra e altra vegada los prega e requer instantment lo dit senyor que ho facen instantlos segons dessus que en altra manera noy pot partir jatsian volgues esser partit cuytadament e lunyat: certificantlos lo dit senyor que no sta per ell que no sic partesca es mutmas que aquells de la cort per qui stara e per qui aquetsaffers pendran torb o dilacio en los quals affers va la vida e salut de lur rey e senyor natural haurien gran carrech de tot perill e dampnatge quen pogues seguir als dits senyor e senyora e per aço al dit principat en sdevenidor. Manant la present scriptura esser scrita e continuada apres la offerta per les dites persones ecclesiastiques e barons e cavallers e que luna sens laltra no sia liurada: manant encara de amdues ensemps e no de la una sens laltra esser feta e closa carta publica. - E ans de la dita resposta e apres per les dites condicions siats stats diverses vegadas en cort e apart de paraula molt pregats e instats que volguessets elegir aquelles persones queus paragues qui ensemps e concordablement ab les eletes per les dites dues condicions tractassen ab los dits vicicanceller e altres elegits per lo dit senyor sobre les coses offertes al dit senyor e ja manifestades e en scrits dades a nosaltres ans ques produhissen e apres o sobre altres si altres na haviets o sabiets pus necessaries e profitoses a la dita cort e principat: de la qual cosa resposta clara no han encara poguda haber de vosaltres ans ço que pijor es habetsdissentit a aquelles segons appar en lo proces de la cort les quals sabets que una e moltes vegades son stades demanadesconcordablement per la dita cort e instades ab gran cura e instancia al senyor rey axi com aquelles qui sobiranament son necessaries a la dita cort utils e expedients al dit principat e conformes als antichs processos de les corts pasades. Emperamor daço les dites dues condicions ço es ecclesiastica e militar intimants a vosaltres honorables sindichs de les ciutats e viles reyals del dit principat presents en la cort les dites coses e singularment les dites supplicacio e resposta de les quals consta per cartes preses e testificades per en P. Dezpont e Francesch Fonolleda scribans del dit senyor e notaris publichs vos preguen e requeren que per tolre tota via e manera de discensio e discordia la qual tots devem e som tenguts squivar mostranthola regla del sant Evangeli que diu: Omne regnum in se divisum desolabitur etc. vullats elegir algunes certes persones per tractar ab los ja elets sobre aço e tots ensemps ab lo dit senyor e los de son consell per aço elegits sobre los dits capitols e coses contengudes en les dites suplicacio e resposta e altres qui sien justes pus expedients necessaries e utils a la dita cort e cosa publica del dit principat de Cathalunya facils de obtenir. En altra manera si aço recusats complir ço que no creen les dites dues condicions attesa la malicia del temps epidemial e los perills contenguts en les dites requesta e resposta e la utilitat que per obtenir les coses per ell demanades se espera a seguir a la dita cort e al ben publich del dit principat specialment la breu reparacio dels greuges e lo aviament de la universal justicia e altres utilitats contengudes en los dits capitols offerts: vos certifiquen que ells per squivar lo carrech lo qual per lo dit senyor es posat en la sua resposta a aquells qui la sua partida e mutacio de cort axi causada dilataran o torbaran e per obtenir aquells beneficis que mes poran profitoses a la comunitat de la dita cort e principat procehirande fet en triga e culpa de vosaltres a tractar e concordar ab lo dit senyor e ab los de son consell a aço elegits on milse pus profitosament poran a be avenir de la cosa publica e del principat protestants de tot perill dan e sinistre qui per triga o dilacio de vosaltres o qualsevol altres qui torben o dilaten les dites coses se puxen seguir segons pus larch dessus se conte: supplicants ab la present lo senyor rey per major descarrech de les dites condicions que la present intimacio e requesta man continuar en lo proces de la cort per haver memoria en lesdevenidor e encara requirents de la present intimacio e requesta lus sien fetes e liurades per lur descarrech e scusacio tantes cartes com haverne volran per vosaltres notaris açi presents.
- Qua preinserta papiri cedula circa tria folea papiri occupante presentata statim predicti eam offerentes petierunt et requisiverunt eam in hoc presenti processu continuari et fieri instrumenta publica per me dictum Johannem Dezpujol notarium et etiam per dictos Petrum de Ponte et Franciscum Fonolleda notarios. Et incontinenti fuit tradita copia dicte preinserte cedule dicto Gondisalvo Garidelli sindico Dertuse nomine et de voluntate aliorum sindicorum ibidem presentium.


Curta biografía de Braulio Foz.

BRAULIO FOZ. Va estudiá los primés estudis a Calanda, y al 1807 apareix matriculat a la Universidat de Huesca. Allí, com mols atres compañs,...