dimecres, 19 de desembre del 2018

Gotifredi Viterbiensis, 1183, Speculum regum

Gotifredi Viterbiensis, 1183, Speculum regum



https://www.dmgh.de/de/fs1/object/goToPage/bsb00000867.html?pageNo=21&sortIndex=010%3A050%3A0022%3A010%3A00%3A00&sort=score&order=desc&context=SS+22&hl=false&fulltext=SS+22




https://www.digitale-sammlungen.de/index.html?c=kurzauswahl&adr=www.dmgh.de
















[...] Nota: Cathalani sunt in terra Ispania w; farus x Sibilie est inter Ispanos et Afrosy modicum brachium maris z sicut farus a Sicilie. Prosp. H. m. 78) Ex Isidoro. Sed flumen [...]




//



No entiendo cómo puede ser que el idioma castellano NO se llamase vallisoletano ya en 1072 y en cambio los cathalani de 1183 o los que salen en el Liber Maiolichinus anterior tuvieran un idioma que ahora engloba a valenciano, mallorquín, chapurriau y si pueden aragonés y occitano. JA JA JA !

El REINO DE CASTILLA dio el nombre al CASTELLANO, y los otros REINOS dieron nombre a otros idiomas como ARAGONÉS, VALENCIANO, MALLORQUÍN, GALLEGO, ASTURIANO-LEONÉS.

Me falta saber qué pasó con el murciano, aún tiene mucho léxico aragonés y valenciano (Carche sobre todo).










el habla murciano-oriolana de Miguel Hernández (PDF)



https://es.wikipedia.org/wiki/Reino_de_Murcia_(Corona_de_Castilla) 

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Els comentaris de robots o de malparits i malparides catalanistes s´esBURRaran.
No us mateu, agafeu un llibre.

Nota: Només un membre d'aquest blog pot publicar entrades.

Anales de Cataluña, Narciso Feliu de la Peña y Farell (Index)

(Nota del editor : Se corrige parcialmente la ortografía en castellano.)  Imagen: Biblioteca de Catalunya. Llibres Pere Borrás: MCMXIX: D. V...