dijous, 7 de gener del 2021

Lo Camí, XX.

XX.

Es
expresiu y cambián lo llenguache de les campanes; la seua vibrassió
es capás de acentos fondos y graves y livianos, llugés, ligeros, y
aguts y sombríos.
May les campanes diuen lo mateix. Y may lo que
diuen u diuen de la mateixa manera.




Daniel,
lo Mussol, acostumbrabe a donáli forma al cor per lo tañit de les
campanes.
Sabíe que lo repique del día de la Patrona sonabe a
cohets y a jubileu y a estupor desproporsionat, irreflexiu. Lo cor se
li arredoníe, entonses, a impulsos de un sentimén de alegría
complet y armónic. Al acabá los bombardeos, durán la guerra, les
campanes tamé repicaben alegres, pero en un deje de resserva,
precavut y retissén. Se habíe de tindre cuidadet. Datres vegades,
los tañits eren sords, opacos, oscurs y buits com lo día que van
enterrá a Germán, lo Tiñós, per ejemple. Tota la vall, entonses,
se omplíe hasta impregnás dels tañits sords, opacos, oscurs y
buits de les campanes parroquials.
Y lo fred de les seues
vibrassións passabe als estratos de la terra y a les arrels de les
plantes y al tuétano, lo moll dels ossos dels homens, y al cor dels
chiquets. Y lo cor de Daniel, lo Mussol, se tornabe moll y maleable -
blanet com lo plom derretit - pel solemne tañí de les campanes.
Estabe plovisnán y detrás de don José, revestit de sobrepellissa y
estola, caminaben los cuatre fills mes grans del sabaté, en l´ataút
als muscles, en Germán, lo Tiñós, y lo tord, a dins. A
continuassió marchabe lo sabaté en los demés de la familia, y
detrás, casi tots los homens y les dones y los chiquets y les
chiquetes del poble en les cares compungides, llargues, notán a les
seues vísceres les ressonánsies de les campanes, vibrán en una
modulassió lenta y cadensiosa. Daniel, lo Mussol, sentíe aquell día
les campanes de una manera espessial. Se li antojabe que ell ere com
un dels insectes que colecsionabe a una caixa lo retó de La Cullera.
Se diríe que, igual que aquells animalets, cada campanada ere com
una agulla afiladíssima que li atravessabe una sona vital del seu
ser. Pensabe en Germán, lo Tiñós, y pensabe en ell mateix, en los
nous rumbos que a la seua vida imprimíen les sircunstansies. Li
dolíe que los fets passaren en eixa fassilidat a sé només records;
notá la sensassió de que res, res de lo passat, podríe reproduís,
torná a passá. Ere aquella una sensassió angustiosa de dependensia
y apresonamén. Li ficabe nerviós la impossibilidat de doná marcha
atrás al rellonge del tems y ressignás a sabé que dingú tornaríe
a parláli, en la pressisió y lo coneiximén en que lo Tiñós u
fée, dels arrendajos y les perdius y los martíns peixcadós y les
polles de aigua y los taus y les foches. Se teníe que avindre a no
torná a escoltá may mes la veu de Germán, lo Tiñós; a admití
com algo vulgar y cotidiano, de cada día, que los ossos del Tiñós
se transformaren en sendra igual que los ossets de un tord; que los
cucs foradaren los dos cossos simultáneamen, sense predilecsións ni
postergassións.
Se va confortá un poc tanteján a la seua
burchaca un cuproníquel, moneda de cobre y níquel, en lo foradet al
mich. Cuan acabare lo enterro aniríe a la tenda de Antonio, lo
Buche, a comprás un adoquín, caramelo gran com un tubotet. Claro
que a lo milló no estabe ben vist que fore tan llépol después de
enterrá a un bon amic. Hauríe de esperás a en son demá. Baixaben
ya la costa pel nort, cap al sementeriet del poble. A la iglesia, los
tocs de les campanes adquiríen una penetrassió mol viva y dolorosa.
Van doblá lo raconet de la parroquia y van entrá al minúscul
fossá. La porta de ferro va chirriá com adormida y enfadada. Apenes
cabíen tots al menut ressinto. A Daniel, lo Mussol, se li va
asselerá lo cor al vore la menuda fossa, uberta als seus peus. A la
frontera este del sementeri, lindán en la tapia, se erguíen adustos
y fantasmals, dos afilats sipresos de sombra allargada. Per lo demés,
lo sementeri del poble ere tibio y recoleto y acullidó.
No
ñabíen mármols, ni estatues, ni panteóns, ni ninchos, ni tumbes
revestides de pedra. Los morts eren terra y tornaben a la terra, se
confundíen en ella en un impuls directe, casi vissiós, de
ajuntamén. Al voltán de les múltiples creus, creixíen y se
dessarrollaben les falagueres, les ortigues, los grévols, la
herbabona y tot género de herbes silvestres.
Ere un consol, al
final, descansá allí, voltat día y nit pels aromes penetráns del
monte.
Lo sel estabe pesat, entaragañat y ombriós. Seguíe
plovisnán. Y lo grupo, daball dels paraigües, ere una estampa de
dol de estremessedó y angustiós simbolisme.
Daniel, lo Mussol,
va sentí fred cuan don José, lo retó, que ere un gran san, va
escomensá a resá responsos sobre lo féretro depositat als peus de
la fossa ressién excavada. Ñabíe, al voltán, un silensio ubert
sobre sen plos reprimits, sobre mil llágrimes truncades, y va sé
entonses cuan Daniel, lo Mussol, se va girá, al notá damún de la
seua ma freda la caldoreta de una ma amiga. Ere la Uca-uca. Teníe la
chiqueta un grave gesto adosat a les seues facsións puerils, un
ademán dessolat de impotensia y ressignassió.
Va pensá lo
Mussol que li haguere agradat está allí sols en la caixa y la
Uca-uca y podé plorá a cabassades damún de les trenes dorades de
la chiqueta; sentín a la seua ma carpideta la caldoreta de un atra
maneta amiga. Ara, al vore l´ataút als seus peus, se va lamentá
habé discutit en lo Tiñós sobre lo soroll que les perdius féen al
volá, sobre les condissións vocals dels arrendajos o sobre lo gust
salat de les sicatrius. Ell se trobabe indeféns, ara, y Daniel, lo
Mussol, desde lo fondo de la seua alma, li donabe, incondissionalmen,
la raó. Vibrabe en uns acentos lúgubres la veu de don José, esta
tarde, deball del calabobos o amerabaubos, mentres resabe los
responsos:


-
Kirie, eleison. Christie, eleison. Kyrie, eleison. Pater noster qui
es in caelis...


A
partí de aquí, la veu del mossen se fée un rumó ininteligible.
Daniel, lo Mussol, va experimentá unes ganes enormes de plorá al
contemplá la actitut entregada del sabaté. Veénlo en este momén
no dudabe de que Andrés, "lo home que de perfil no se veu",
may mes tornaríe a mirá les pantorrilles de les dones. De repén,
ere un agüelet tremolós y extenuat, sexualmen indiferén. Cuan don
José va acabá lo tersé responso, Trino, lo sacristán, va estendre
una borrassa al costat del féretro y Andrés va aviá an ella una
pesseta. La veu de don José se va elevá: - Kirie, eleison.
Christie, eleison. Kirie, eleison. Pater noster qui es in caelis...


Después
va sé lo Peó qui va tirá unes monedes damún de la borrassa, y don
José, lo mossen, que ere un gran san, va resá un atre responso.
Después se va arrimá Paco, lo ferré, y va dixá vin séntims, y
mes tart, Quino, lo Manco, va aviá un atra monedeta.
Y después
Cuco, lo factó, y Pascualón, lo del molí, y don Ramón, lo
alcalde, y Antonio, lo Buche, y Lucas, lo Mutilat, y les
sing
Llebres, y l´ama de don Antonino, lo marqués, y Chano y tots y cada
un dels homens y les dones del poble y la borrassa anabe plenánse de
monedes ligeres, de poc valor, y a cada dádiva o donatiu, don José,
lo mossen, que ere un gran san, contestabe en un responso, com si
donare les grassies.


-
Kirie, eleison. Christie, eleison. Kirie, eleison. Pater noster qui
es in caelis...


Daniel,
lo Mussol, apretabe fort lo seu cuproníquel, en la ma embutida a la
burchaca del pantaló. Sense voldre, pensabe en lo adoquín de llimó
que se minjaríe en son demá, pero, inmediatamen, relassionabe lo
gust de la seua pressunta dolsaina en lo letargo definitiu del Tiñós
y se díe que no teníe cap dret a llepá un adoquín de llimó
mentres lo seu amic se podríe a una fossa. Traíe ya lentamen lo
cuproníquel, dessidit a depositál a la borrassa, cuan una veu
interió lo va aguantá:
"¿Cuán tems tardarás en tindre
un atre cuproníquel, Mussol?".
Lo va soltá portat per un
instín de avaríssia. De improvís va fé memoria de la conversassió
en lo Tiñós sobre lo soroll que féen les perdius al volá y la
seua pena se va ajigantá. Ya Trino se inclinabe damún de la
borrassa y la agarrabe per les cuatre puntes pera arreplegála, cuan
Daniel, lo Mussol, se va apartá de la ma de la Uca-uca y se va
adelantá hasta la caixa:


-
¡Espero! - va di.


Tots
los ulls lo miraben. Va notá Daniel, lo Mussol, en ell, les mirades
dels demés, en la mateixa sensassió física que persibíe en les
gotetes de aigua. Pero no li va importá.
Casi va sentí un
orgull tan gran com la tarde que va pujá a la punta de la cucaña al
traure de la seua burchaca la moneda relluén, en lo foradet al mich,
y aviála a la borrassa.
Va seguí lo itinerari de la moneda en
los ulls, la va vore redolá un trosset y, después, amuntonás en
les demés, produín, al ajuntás, un alegre tintineo. En la veu
apagada de don José, lo mossen, que ere un gran san, li va arribá
la sonrissa pressentida del Tiñós, desde lo fondo de la seua caixa
blanca y barnissada.


-
Kirie, eleison. Christie, eleison. Kirie, eleison. Pater noster qui
es in caelis...


Al
acabá don José, van baixá la caixa a la fossa y van palejá molta
terra damún. Después, la gen va aná eixín lentamen del sementeri.
Se fée de nit y escomensaben a caure gotellots. Se sentíe lo
cluac-cluac dels socs, almadreñes, de la gen que tornabe al poble.
Cuan Daniel, lo Mussol, se va vore sol, se va arrimá a la fossa y
después de persignás va di:


-
Tiñós, teníes raó, les perdius al volá fan "Prrr" y no
"Brrr".


Ya
se alluñabe cuan una nova idea lo va impulsá a torná sobre les
seues passes.
Va torná a santiguás y va di: - Y perdona lo del
tord.


La
Uca-uca l´esperabe a la porta del fossá. Lo va agarrá de la ma
sense díli cap paraula.


Daniel,
lo Mussol, va notá que li tornabe a guañá un gran, inmoderat
dessich de plorá.
Se va aguantá, perque deu passes dabán
avansabe lo Moñigo, y de cuan en cuan girabe lo cap pera indagá si
ell plorabe.

Lo Camí, XIX.

XIX.


Germán,
lo Tiñós, va eixecá un dit, va girá un poc lo cap pera escoltá
milló, y va di:


-
Assó que cante an eixa bardissa es un arrendajo.

garrulus glandarius, arrendajo
(garrulus glandarius)


Lo
Mussol va di:


-
No. Es una cardelina.


Germán,
lo Tiñós, li va explicá que los arrendajos teníen unes
condissións vocals tan particulás, que podíen imitá los piulits y
chulits de tota classe de muixóns. Y los imitaben pera atráurels y
fótressels después. Los arrendajos eren muixóns mol poc
recomanables, hipócrites y roíns. Lo Mussol va insistí:


-
No. Es una cagarnera.


Trobabe
plaé en portá la contraria aquell matí. Sabíe que ñabíe una
forsa a la seua opossisió, encara que esta fore infundada. Y trobabe
una satisfacsió morbosa y fosca en la contradicsió. Roc, lo Moñigo,
se va incorporá de un bot y va di:


-
Miréu; un tonto de aigua. Siñalabe a la dreta de la Badina, tres
metros mes allá de aon desaiguabe lo Chorro. Al poble los díen
tontos a les serps de aigua. Ignoraben lo perqué, pero ells no
ficaen may lo nas a les raóns que inspiraben lo vocabulari de la
vall.
U asseptaben, simplemen, y sabíen per assó que aquella
serp que arribabe a la riba del riu a coetades espasmódiques ere un
tonto de aigua. Lo tonto portáe un peixet atravessat a la boca. Los
tres se van ficá de peu y van apilá uns códuls.


Germán,
lo Tiñós, va advertí:


-
No lo dixéu pujá. Los tontos a les costes se fan un aro y roden mes
de pressa del que corre una llebre. Y ataquen, ademés. Roc, lo
Moñigo, y Daniel, lo Mussol, van mirá en temó a la serpota.
Germán, lo Tiñós, va saltá de bolo en bolo pera arrimásseli en
un codul a la ma. Va sé una mala patejada o una rellissada a la
herbeta de les pedres, o un fallo de la seua cama coixa. Lo cas es
que Germán, lo Tiñós, va caure aparatosamen contra les roques, y
se va estossolá en un cop tremendo al cap, y va baixá, com un feix
de lleña sense vida, hasta la Badina del Inglés. Lo Moñigo y lo
Mussol se van aviá al aigua detrás dell, sense pensássu. Brasseján
dessesperadamen van pugué traure a la vora lo cos estamordit del seu
amic.
Lo Tiñós teníe una ferida mol gran al clatell y habíe
perdut lo coneiximén. Roc y Daniel estaben assustats. Lo Mussol se
va tirá al muscle lo cos inanimat del Tiñós y lo va puchá hasta
la carretera. Ya a casa de Quino, la Pesteta li va ficá unes
compreses de alcohol al cap. Al poc tems va passá per allí Esteban, lo forné, y lo va portá al poble en la seua tartana. Rita, la
Tonta, va escomensá a cridá al vore arribá al seu fill en aquell
estat.
Van sé uns moméns de confusió. Sing minuts después, lo
poble en massa se apiñabe a la porta del sabaté. Apenes li dixaben
pas a don Ricardo, lo meche; tanta ere la seua anhelán impassiensia.
Cuan este va eixí, tots los ulls lo miraben, pendéns de les seues
paraules:


-
Té fracturada la basse del cráneo. Está mol grave. Demanon una
ambulansia a la siudat - va di lo meche.


De
repén, la vall se habíe tornat grisa y opaca als ulls de Daniel, lo
Mussol. Y la llum del día se va fé pálida y massilenta. Y
tremolabe al aire una forsa encara mes gran que la de Paco, lo ferré.
Pancho, lo Sensedéu, va di de aquella forsa que ere lo Destino, pero
la Pesteta va di que ere la voluntat del siñó. Com no se ficaben de
acord, Daniel se va escabullí y va entrá al cuarto del ferit.
Germán, lo Tiñós, estabe mol blang y los seus labios tancats en
una suave y diluída sonrissa. Lo Tiñós va serví de cam de
batalla, durán vuit hores, entre la vida y la mort. Va arribá la
ambulansia de la siudat en Tomás, lo germá del Tiñós, que
treballabe a una empresa de autobusos. Lo germá va entrá a casa com
un endemoniat y al passillo se va trobá en Rita, la Tonta, que eixíe
despavorida de la habitassió del dolén. Se van abrassá mare y fill
de una manera casi eléctrica.
La exclamassió de la Tonta va sé
com una chisparrada fulminán.


-
Tomás, arribes tart. Ton germá se acabe de morí - va di.


Y
a Tomás se li van saltá les llágrimes y va jurá entre dens com si
se rebelare contra Deu per la seua impotensia. Y a la porta de la
casa les dones van escomensá a sanglotejá y a plorá y a cridá, y
Andrés, "lo home que de perfil no se veu", va eixí tamé
de la habitassió, tot belcat, com si vullguere vore les pantorrilles
de la enana mes baixeta del món.
Y Daniel, lo Mussol, va sentí
que volíe plorá y no se va atreví a féu perque Roc, lo Moñigo,
vigilabe les seues reacsións sense pestañejá, en una rigidés
despótica.
Pero li va extrañá advertí que ara tots volíen al
Tiñós. Per los singlots, gemecs y plos se diríe que Germán, lo
Tiñós, ere fill de cada una de les dones del poble. Pero a Daniel,
lo Mussol, lo va consolá, en serta manera, este síntoma de
solidaridat.
Mentres amortallaben al seu amic, lo Moñigo y lo
Mussol van aná a la forja.


-
Lo Tiñós se ha mort, pare - va di lo Moñigo. Y Paco, lo ferré, se
va tindre que assentá a pesá de lo gran y fort que ere, perque la
impresió lo anonadabe.
Va di, después, com si luchare contra
algo que lo enervare:


-
Los homens se fan; les montañes ya están fetes.


Lo
Moñigo va di:


-
¿Qué vols di, pare?


-
¡Que begáu! - va di Paco, lo ferré, casi furiós, y los va allargá
la bota de vi.


Les
montañes se van entenebrí aquella tarde y los prats y los carreróns
y les cases del poble y los muixóns y los seus acentos. Entonses,
Paco, lo ferré, va di que ells dos teníen que encarregá una corona
fúnebre a la siudat com a homenaje al amic perdut y van aná a casa
de les Llebres y la van encarregá per teléfono. La Camila estabe
plorán tamé, y encara que la conferensia va sé llarga no la va
vullgué cobrá. Después van torná a casa de Germán, lo Tiñós.
Rita, la Tonta, se va abrassá al coll del Mussol y li díe
atropelladamen que la perdonare, pero que ere com si puguere abrassá
encara al seu fill, perque ell ere lo milló amic del seu fill. Y lo
Mussol se va ficá mes trist encara, pensán que cuatre semanes
después ell sen aniríe a la siudat a escomensá a progressá y la
Rita, que no ere tan tonta com díen, se tindríe que quedá sense lo
Tiñós y sense ell pera eixugá los seus pobres afectes trencats.
Tamé lo sabaté los va passá la ma per los muscles y los va di que
los estabe agraít perque ells habíen tret al seu fill del riu, pero
que la mort se habíe empeñat en emportássel y contra nella, si se
ficabe tossuda, no se coneixíe cap remey. Les dones seguíen plorán
jun al cadáver y, de cuan en cuan, alguna teníe algún arrang y
besabe y apretabe lo cosset fluix y fred del Tiñós, y fen aixó les
llágrimes y crits se incrementaben. Sons germáns de Germán li van
voltá una toalla al cráneo pera que no se li veigueren les calves y
Daniel, lo Mussol, va experimentá mes pena perque, de esta guisa, lo
seu amic pareixíe un chiquet moro, un infiel. Lo Mussol esperabe que
a don José, lo mossen, li faiguere lo mateix efecte y manare traure
la toalla. Pero don José va arribá; va abrassá al sabaté y li va
administrá al Tiñós la Santa unsió sense repará en la toalla.
Los grans raramen sen acaten del doló sutil dels menuts. Son pare
mateix, lo formaché, al vórel, per primera vegada, después del
acsidén, en ves de consolál, se va limitá a di:


-
Daniel, pera que veigues en lo que acaben totes les diablures. Lo
mateix que li ha passat al fill del sabaté podríe habét passat a
tú. Espero que aixó te servixque de escarmén. Daniel, lo Mussol,
no va voldre parlá, pos se barruntabe que de féu acabaríe plorán.
Son pare no volíe donássen cuenta de que cuan va sobrevindre lo
acsidén no intentabe fé cap malesa, sino, simplemen, matá un tonto
de aigua. Ni advertíe tampoc que igual que ell li va fotre una
perdigonada a la galta lo matí que van matá lo milá en lo Gran duc
de reclam, podríe habélay futut al pols y habél enviat allí aon
los abres tenen una sombra allargada. Los grans atribuíen les
desgrássies a les imprudensies dels chiquets, olvidánse de que
estes coses son sempre dessignios de Deu y que los grans tamé fan, a
vegades, imprudensies. Daniel, lo Mussol, va passá la nit en vela, a
la voreta del mort. Sentíe que algo gran se entaragañabe dins dell
y que desde ara res siríe com habíe sigut. Ell pensabe que Roc, lo
Moñigo, y Germán, lo Tiñós, se sentiríen mol sols cuan ell sen
aniguere a la siudat a progressá, y ara ressultabe que lo que se
sentíe sol, espantosamen sol, ere ell, y sol ell. Algo se va semá
de repén mol a dins del seu ser:


potsé
la fe en la perennidat de la infansia. Va advertí que tots acabaríen
morínse, los agüelos y los chiquets. Ell may se va pará a pensáu
y al féu ara, una sensassió punchán y angustiosa casi lo
asfixiabe. Viure de esta manera ere algo brillán, y al mateix tems,
terriblemen tétric y dessolat. Viure ere aná morín día a día,
poquet a poc, inexorablemen.
A la llarga, tots se acabaríen
morín: ell, y don José, y son pare, lo formaché, y sa mare, y les
Pestetes, y Quino, y les sing Llebres, y Antonio, lo Buche, y la
Mica, y la Mariuca-uca, y don Antonino, lo marqués, y hasta Paco, lo
ferré. Tots eren efímeros y transitoris y al cap de sen añs no
quedaríe ni rastre dells damún de les pedres del poble. Com ara no
quedabe rastre dels que los habíen pressedit un siglo abáns. Y la
mutassió se 
produiríe
de una manera lenta, imperseptible. Arribaríen a desapareixe del món
tots, absolutamen tots los que ara poblaben la seua crosta y lo món
no advertiríe lo cambi. 

La mort ere lacónica, misteriosa y
terrible. Al alba, Daniel, lo Mussol, va abandoná la compañía del
mort y sen va aná a casa seua a desdichuná (com diu lo Sebeta),
amorsá.
No teníe gana, pero creíe una medida prudén omplí lo
estómec dabán de les emossións que se aveinaben. Lo poble assumíe
an aquella hora una quietut massa estática, com si tot ell se
sentiguere agarrotat per la geló de la mort. Y los abres estaben
parats. Y lo quiquiriquí dels galls ressultabe fúnebre, com si
cantaren en sordina o no se atrevigueren a mansillá lo ambién de
dol y replegamén que pesabe sobre la vall. Y les montañes se
vestíen de dol, daball de un sel de plom. Y hasta les vaques que
pasturaben als prats pareixíen mes lentes y adormides de lo
habitual. Daniel, lo Mussol, només almorsá va torná al poble. Al
passá frente a la tapia del boticari va vore un tord picoteján un
siré bort prop de la carretera. Se van reviscolá en ell los
sentiméns del Tiñós, lo amic perdut pera sempre. Va tentá la
massecha a la burchaca y va colocá una pedreta a la badana de cuero
artifissial de Beseit. Después va apuntá al animalet y va estirá
les gomes en forsa. La pedra, al aterrissá al pit del tord, va fé
un soroll sec de ossos cruixits. Lo Mussol va corre cap al muixó
abatut y les mans li tremolaben al arreplegál. Después va seguí lo
camí en lo tordet a la burchaca. Germán, lo Tiñós, ya estabe a
dins de la caixa cuan va arribá. Ere una caixa blanca, barnissada,
que lo sabaté habíe encarregat a una funeraria de la siudat. Tamé
habíe arribat la corona encarregada per nells en la leyenda que va
maná ficá lo Moñigo: "Tiñós, los teus amics Mussol y Moñigo
no te olvidarán may".
Rita, la Tonta, va torná a abrassál
en énfasis, diénli, en veu baixa, que ere mol bo. Pero Tomás, lo
germá colocat a una empresa de coches de linia, se va enfadá al
vore la inscripsió y va tallá lo tros aon ficabe "Tiñós",
dixán sol: "los teus amics Mussol y Moñigo no te olvidarán
may". Mentres Tomás retallabe la sinta y los demés lo
contemplaben, Daniel, lo Mussol, va dixá dissimuladamen lo tord a
dins del féretro, jun al cadáver del seu amic. Habíe pensat que lo
seu amic, que ere tan afissionat als muixóns, li agrairíe, sense
duda, desdel atre món, este detall. Pero Tomás, al torná a colocá
la corona fúnebre als peus del cadáver, va repará en lo muixó,
incomprensiblemen mort a la vora de son germá. Va arrimá mol los
ulls pera sersiorás de que ere un tord lo que veíe, pero después
de comprobáu no se va atreví a tocál. Tomás va notá una corrén
superstissiosa pel seu cos.


-
¿Qué... quí... cóm dimonis ha parat aquí aixó? - va di.


Daniel,
lo Mussol, después del enfado de Tomás per lo de la corona, no se
va atreví a declará la seua part de culpa en esta nova peripessia.
Lo esglay de Tomás sels va apegá pronte a tots los presséns que se
arrimaben a contemplá lo muixó. Dingú se atrevíe a tocál.


-
¿Cóm pot sé que ñague un tord ahí dins?


Rita,
la Tonta, buscabe una explicassió raonable a la cara de cada un dels
seus veíns. Pero a totes lligíe un idéntic estupor.


-
Mussol, ¿saps tú...?


-
Yo no sé res. No había vist lo tord hasta que u ha dit Tomás.


Andrés,
"lo home que de perfil no se veu", va entrá en aquell
momén. Al vore lo muixó se li van reblaní los ulls y va escomensá
a plorá silensiosamen.


-
Ell volíe mol als muixóns; los muixóns han vingut a morís en ell
- va di.


Los
plos sels van contagiá a tots y a la sorpresa inissial va seguí
pronte la creensia general de una intervensió ultraterrena. Va sé
Andrés, "lo home que de perfil no se veu", lo que primé u
va insinuá en veu tremolosa.


-
Aixó... es un milacre.


Los
presséns no dessichaben datra cosa mes que algú expresare en alta
veu lo seu pensamén pera petá. Al escoltá la sugerensia del sabaté
se va sentí un crit unánime y esgarrat, mesclat en ays y plos:


-
¡Un milagre!


Varies
dones, esglayades, van eixí corrén a buscá a don José. Datres van
aná a avisá als seues homens y familiás pera que foren testigos
del prodigi. Se va organisá un revol caótic, irrefrenable. Daniel,
lo Mussol, tragabe saliva sense pará a un racó de la estansia.
Encara después de mort lo Tiñós, los entes perversos que flotaben
al aire seguíen enredán los mes inosséns y ben intensionats
assuntos. Lo Mussol va pensá que tal com se habíen ficat les coses,
lo milló ere callá. Datre modo, Tomás, en la seua exitassió,
siríe mol capás de escañál. Va entrá apressuradamen don José,
lo mossen.


-
Miro, miro, don José - va di lo sabaté.


Don
José se va arrimá en ressel al borde del ataút y va vore lo tord
rosán la bauba ma del Tiñós.


-
¿Es un milagre o no es un milacre? - va di la Rita, tota exaltada,
al vore la cara de estupefacsió del mossen. Se va sentí un llarg
murmull al voltán. Don José va moure lo cap de un costat al atre
mentres observabe les cares que lo observaben. La seua mirada se va
pará un instán a la careta assustada del Mussol. Después va di:


-
Sí que es raro tot aixó. ¿Dingú ha ficat ahí eixe muixó?


-
¡Dingú, dingú! - van cridá tots.


Daniel,
lo Mussol, va acachá los ulls. La Rita va torná a cridá, entre
carcañades histériques, mentres mirabe en ulls desafiáns a don
José:


-
¡Qué! ¿Es un milagre o no es un milacre, siñó retó?


Don
José va intentá apassiguá los ánims, cada vegada mes exitats.


-
Yo no puc pronunsiám dabán de una cosa aixina. En realidat es mol
possible, fills meus, que algú, per broma o en bona intensió,
haigue colocat lo tord al ataúd y no se atrevixque a declaráu ara
per temó a la vostra ira. - va torná a mirá fito fito a Daniel, lo
Mussol, en los seus ullets afilats com agulles de cap. Lo Mussol,
assustat, va doná mija volta y se va escapá al carré. Lo mossen va
seguí -: De totes formes yo li faré traslat al ordinari de lo que
aquí ha passat. Pero tos repetixgo que no tos faigáu ilusións. En
realidat, ñan mols fets de apariensia milagrosa que no tenen de
milagre mes que assó: la apariensia.
- De repén va tallá, sec
-: A les sing tornaré peral enterro.


A
la porta del carré, don José, lo mossen, que ere un gran san, se va
trobá en Daniel, lo Mussol, que lo observabe furtivamen, tímit. Lo
mossen va ataullá les proximidats y com no va vore a dingú pels
voltáns, li va sonriure al chiquet, li va pegá uns copets paternals
al clatell, y li va di en un sussurro:


-
Bona la has armat, fill; bona la has feta.


Después
li va doná a besá la seua ma y se va alluñá, apoyánse a una
gayata, a passes mol curtes y lentes.

Curta biografía de Braulio Foz.

BRAULIO FOZ. Va estudiá los primés estudis a Calanda, y al 1807 apareix matriculat a la Universidat de Huesca. Allí, com mols atres compañs,...