dilluns, 8 de gener del 2018

Mechero, mecha


Mechero, mecha, ensendre, chisquero









Mechero, mecha, ensendre, chisquero



candela, fosforera,​ briquet, bricket,  yesquero






  1.  Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2014). «fosforera : dispositivo para producir chispas»Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Madrid: EspasaISBN 978-84-670-4189-7.

  2.  Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2014). «encendedor»Diccionario de la lengua española(23.ª edición). Madrid: EspasaISBN 978-84-670-4189-7.




Catalá, metxer


Burchaca , borchaca, bolsico, faldriquera

Burchaca , borchaca, bolsico, faldriquera, burchaques, borchaques, bolsicos, faldriqueres, faltriquera, faltriqueres,



http://dle.rae.es/?id=6JMmSqq burjaca. 




Burchaca , borchaca, bolsico, faldriquera, burchaques, borchaques, bolsicos,faldriqueres,





Bolsillo en castellá.



Butxaca en catalá. Etimología : potser del gàl·lic *bulga, ‘sac de cuiro’, per via del fr. bouge o d'altres formes gal·lo-romàniques (cfr. Wartburg FEW, i, 606). La terminació -aca és difícil d'explicar.





Traducciones :





Finés: tasku (fi)

Inglés: pocket 

Sueco: ficka , byxficka del pantalón,

Alemán: Tasche (tamé bossa)

El català del any 842, Strasbourg

SERMENTS  PRÊTÉS A STRASBOURG EN 842 PAR  CHARLES-LE-CHAUVE , LOUIS - LE-GERMANIQUE ,  ET LEURS ARMÉES RESPECTIVES. (Nota del editó,  Ramón ...